تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

摩托化 أمثلة على

"摩托化" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتنتشر الكتائب المؤللة الثلاث عبر منطقة عمليات أبيي، بواقع كتيبة واحدة في كل قطاع.
    三个摩托化营部署在阿卜耶伊行动区各地,每个区一个营。
  • وترتبط ملكية المركبات ذات المحركات والتنقل باستخدام المركبات ذات المحركات ارتباطا شديدا بالدخل الشخصي المتاح.
    私人机动车拥有量和摩托化流动与可支配个人收入密切相关。
  • يرجى تحديد البدلات والرتب (1) داخل هيكل كتيبة المشاة الآلية كما هو محدد في السؤال 1.
    请指出在问题1中定义的摩托化步兵营建制内的津贴和各级军衔 ⑴。
  • يرجى تحديد الرتب (1) وعدد الأفراد (2) داخل كل رتبة في كتيبة المشاة الآلية لجيشكم حسب تنظيمها في وطنكم.
    请根据贵国本国建制说明贵国军队的典型摩托化步兵营的军衔 ⑴ 和每个军衔的人数 ⑵。
  • وفي معظم البلدان، يستخدم مصطلح " جندي " بصورة عامة في معظم البلدان للإشارة إلى أشخاص يعملون في القوات البرية أو البحرية أو الجوية ( " الجيش " ).
    摩托化步兵营:在部队组织中配备卡车或其他无装甲车辆的步兵营。
  • وتضمنت الصفقة أيضا عملا تعاقديا لطيارين من سلاح الجو المولدوفي، وهو جانب آخر رأت وزارة الدفاع المولدوفية أنه مفيد.
    这一篮子交易还包括摩尔多瓦空军飞行员的合同工作,这是对摩托化国防部有利的另一项条件。
  • فبعد اشتباك وقع في نهاية المظاهرة بين فرقة من " الأشباح " في سيارة أطلقت النار وردت عليها الشرطة، وأسفر الحادث عن وقوع قتيلين.
    示威接近结束时,摩托化的Chimères部队开枪,警察还击,导致两人死亡。
  • وتجدر الإشارة إلى أن وحدة فرعية مضادة للدبابات تشكل جزءا لا يتجزأ من كتيبة المشاة الآلية التابعة لفريق العمليات في المنطقة الجنوبية تابعة لقوة حفظ السلام المذكورة.
    应指出的是,反坦克小分队是独联体维和部队南部行动集团军摩托化步兵营的组成部分。
  • وفي الوقت الحاضر، تنتشر سرية دبابات واحدة وسرية مدفعية واحدة في قطاع الشمال، حيث تشكلان فرقة عمل مركبة بالاشتراك مع عناصر من الكتيبة المؤللة في القطاع الشمالي.
    目前,在北区托达赫部署了一个坦克连和一个炮兵连,目的是为北区组建一支有摩托化营部分的特混部队。
  • جو وبطاريتان لنظامي إطلاق صواريخ متعددة.
    大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
  • وتكبد الاتحاد الروسي نفقات باهظة تتعلق بالإنفاق على فرقة المشاة الراكبة 201 ومجموعة دوريات الحدود في طاجيكستان تتجاوز بكثير ما أنفقته جميع الدول الأخرى مجتمعة.
    俄罗斯联邦为维持在塔吉克斯坦的第201摩托化步兵师和边境巡逻小组,开支巨大,远远超过所有其他国家的总和。
  • وواصل ضباط الشرطة الدوليين أولئك دعم المفرزة في القيام بأعمال الشرطة في مخيمات اللاجئين في شرق تشاد والقيام بدوريات راكبة وراجلة حول المدن الرئيسية في شرق تشاد.
    这些国际警察还继续支助综合安全分遣队在乍得东部的难民营维持治安,并在该地区主要城镇进行摩托化和徒步巡逻。
  • وجار الآن نشر مجموعات تكتيكية من الكتائب الروسية تتألف من اللواءين 32 و 35 الآليين للمشاة واللواء 120 المدفعي في منطقة بريانسك في أراضي الاتحاد الروسي.
    目前在俄罗斯联邦Bryansk地区境内部署了俄罗斯战术集团,其中包括第32和35摩托化步兵旅和第120炮兵旅。
  • (ط) زيادة نمو السكان بمعدلات مرتفعة، والتحضر ونشوء المستوطنات غير الرسمية بصورة عشوائية بسبب الهجرة وزيادة الضغط على المدن لتوفير الطاقة المستدامة نظرا لاستخدام السيارات؛
    (i) 持续较高的人口增长率、城市化、移徙所形成的不稳定非正式住区以及摩托化,给城市带来更多提供可持续能源方面的压力;
  • نشرت البعثة طائرة هليكوبتر إضافية من طراز Mi-26 لدعم إعادة كتيبة آلية من غرينفيل إلى وطنها ونقل سريتين من كتيبة آلية أخرى كانت موجودة في توبمانبروغ لتحلا مكانها.
    特派团增派了Mi-26型直升机,以支持驻格林维尔的一个摩托化营任满回国,由以前驻扎在杜柏曼堡的另一个机械化营的两个连接防。
  • 5- وأثناء نقل السيد أرساتيه ميلينديس إلى الوحدة العشرين الممكننة في الخيّالة بالجيش وخلال وجوده في مبانيها على حد سواء، تعرّض للضرب والصعق الكهربائي في صدره وبطنه كليهما.
    在被押往第20摩托化轻骑兵团的路上和他抵达该团兵营之后,Arzate Meléndez不但遭到殴打,而且还被电击胸脯和腹部。
  • كما يسهم التحول الديمغرافي، والبنى الأسرية الجديدة والمخاوف بشأن السلامة الشخصية (فيما يتعلق بالخطر على الطرق، والمشي في وقت متأخر من الليل، وركوب الدراجات الهوائية في الظلام) في تنامي استخدام النساء للسيارات في البلدان المتقدمة.
    人口变化、新的家庭结构和担心个人安全(路上危险、深夜走路和在黑暗中骑脚踏车)也造成发达国家越来越多的妇女交通摩托化
  • بيساو إلى القوام المأذون به البالغ 677 فرداً من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وأفراد الدعم اللوجستي بعد وصول سرية آلية من نيجيريا قوامها 166 فردا.
    11月29日,由166人组成的尼日利亚摩托化连抵达驻地,使西非经共体驻几内亚比绍特派团达到其677名警务、军事和后勤支助人员的核定人数。
  • ويستدعي هذا الخيار إنشاء قوة خاصة مؤلفة من كتيبة مشاة آلية للمناورات، مزودة بقدرات التحرك جوا، وقسم للخدمات الهندسية الأفقية، ومرافق طبية جراحية خاصة بالصدمات (نحو 000 1 جندي من جميع الرتب).
    这一备选办法意味着一个摩托化机动步兵营工作队,建制上有空中机动能力、一个横向工兵单位和创伤外科医治能力(全体官兵约1 000人)。
  • يرتبط تطور الألغام البرية واستخدامها الواسع تاريخياً بظهور وتعميم استعمال المحركات وميكنة القوات العسكرية البرية نتيجة زيادة الطلب على ما تتطلبه المبادئ العسكرية الحديثة من تعزيز لحركة القوات البرية.
    从历史上来看,地雷的研制和广泛使用与地面军事部队的摩托化和机械化的出现和普及密切相关,而这又是由于现代军事学说要求不断加强军队的机动性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2