تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

摩洛哥政府 أمثلة على

"摩洛哥政府" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • حكومة المغرب واﻷمم المتحدة واﻹيسا
    摩洛哥政府、联合国、欧空局
  • سكن مقدم من الحكومة المغربية
    摩洛哥政府提供办公房地
  • عمر الفاسي )حكومة المغرب(
    Omar El Fassi(摩洛哥政府)
  • ومثل الحكومة المغربية في عدة مناسبات.
    他曾代表摩洛哥政府参加了许多活动。
  • الردود الخطية الواردة من حكومة المغرب على قائمة المسائل
    摩洛哥政府对问题单的书面答复
  • وتضم الحكومة المغربية ضمن أعضائها كثيرا من النساء.
    摩洛哥政府中有许多女性内阁成员。
  • (أ) تتولى حكومتا الجزائر والمغرب توفير المسكن.
    a 阿尔及利亚和摩洛哥政府提供住宿。
  • وحددت الحكومة المغربية المواقع الﻻزمة للنشر اﻷولي للوحدة.
    摩洛哥政府指定了该单位部署初期的营址。
  • وهي منشغلة باللاجئين الذين ينبغي أن يسمح لهم بالتصويت.
    摩洛哥政府关注难民,应当让他们投票。
  • وأردف قائلا إن حكومة بلده تولي الأهمية الكبيرة لقضية الأمن الغذائي.
    摩洛哥政府高度重视粮食安全问题。
  • أما حكومته، فقد قدمت بالفعل، من جانبها، تعديﻻت مقترحة.
    至于摩洛哥政府,它早已提出拟议修订案。
  • أما حكومته، فقد قدمت بالفعل، من جانبها، تعديﻻت مقترحة.
    至于摩洛哥政府,它早已提出拟议修订案。
  • وتمثل قضية العنف ضد المرأة مصدرا آخر من مصادر القلق لدى الحكومة.
    摩洛哥政府也关注对妇女的暴力问题。
  • 17- وذكرت حكومة المغرب أن عدم التمييز مبدأ أصيل في الدستور.
    摩洛哥政府说,非歧视原则已载入宪法。
  • (أ) تتولى حكومتا الجزائر والمغرب توفير السكن.
    a 阿尔及利亚政府和摩洛哥政府提供了住宿房地。
  • مقر اللجنة؛ المكتب دون الإقليمي في شمال أفريقيا؛ حكومة المغرب
    经委会总部;北非次区域办事处;摩洛哥政府
  • وأحالت السلطات الجزائرية طلب تسليم إلى الحكومة المغربية.
    阿尔及利亚当局随即向摩洛哥政府转递引渡请求。
  • واستضاف الحدث المركز الملكي للاستشعار البعدي بالنيابة عن حكومة المغرب.
    皇家遥感中心代表摩洛哥政府主办了这次会议。
  • 23- وترى الحكومة أن القواعد الدولية احتُرمت بالكامل أثناء المحاكمة.
    摩洛哥政府称,审讯程序完全符合国际标准。
  • تصويبات حكومة المغرب على ملاحظاتها المتعلقة بمشاريع مواد اتفاقية حجز السفن
    摩洛哥政府关于扣船公约条款草案的意见的更正
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3