تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

收条 أمثلة على

"收条" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • شكرا لك، آنسة (إدغار)ْ سآخذ إيصال التسجيل
    谢谢 艾德格小姐 现在我要拿收条
  • هذا الإيصال والطرد كالإعتراف الموقع أتفهمين ذلك؟
    收条跟那 未开封的包裹是证物
  • وتطبق أحكام خاصة بالمصادرة على جرائم غسل الأموال.
    特别没收条款适用于洗钱罪。
  • عندك الإيصال مفتاح صندوق البريد
    你拿着收条 邮局钥匙
  • وتأثرت المحاسبة في بولندا أيضاً بالأنظمة الضريبية.
    波兰的会计也受税收条令的影响。
  • شروط استقبال ملتمسي اللجوء
    寻求庇护者的接收条
  • يحتوي القانون الجنائي الفنلندي على أحكام بشأن إسقاط الملكية.
    《芬兰刑法典》载有没收条款。
  • ليس عليكِ أن توقعي على أي شيء
    我签收条
  • واتخذت خطوات لتحسين ظروف استقبال طالبي اللجوء.
    采取措施改善寻求庇护者的接收条件。
  • أعرف أنِك ستسددين حين تستطيعين
    不用签收条
  • (ه) أثر المعاهدات الضريبية الوطنية المبرمة مع بلدان أخرى بشأن الالتزامات الضريبية
    与别国的税收条约对应纳税金的影响
  • ويحال أحد هذين المستندين فورا إلى الدولة الطرف الطالبة.
    这类收条或声明应立即传递给请求缔约国。
  • )ﻫ( أثر المعاهدات الضريبية الوطنية المبرمة مع بلدان أخرى بشأن اﻻلتزامات الضريبية
    一国和别国的税收条约对应纳税金的影响
  • وليست معاهدات الاستثمار الثنائية ومعاهدات الازدواج الضريبي مدرجة في هذا الجدول.
    本表不包含双边投资条约和双重税收条约。
  • 1- وضع توجيهات بشأن الحكم الخاص بإعادة النفايات (المادة 9، الفقرة 2)
    制定关于回收条款(第9条,第2款)的指导
  • وهكذا يحق للكانتونات تقرير شروط مختلفة للقبول.
    因此,各州完全有权在其各自的大学制订不同的接收条件。
  • وترحيل تلك العناصر إلى رواندا، مع مراعاة ظروف الإيواء السائدة.
    在顾及现有接收条件的情况下,将士兵遣返回卢旺达。
  • 31- ترحب اللجنة بقرار الحكومة الذي يوضح معايير القبول في مؤسسات الرعاية.
    委员会欢迎关于说明收容机构接收条件的政府决定。
  • أما الشرطة الوطنية فهي مطالبة بتزويد أصحاب الأسلحة النارية هؤلاء بإيصالات عن أسلحتهم المودعة لديها.
    利比里亚国家警察当向物主出具交存火器的收条
  • ● إبداء فهم لﻷنظمة الضريبية الوطنية، مع إسداء المشورة إلى اﻷفراد بشأن اﻻستثمارات المناسبة
    熟悉国家税收条例,并向个人提供适当的投资咨询意见
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3