تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

收缴行动 أمثلة على

"收缴行动" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتدعم العمليات الإعلامية عمليات الحصاد أيضا.
    收缴行动也得到情报活动的支持。
  • 3-5 الاختطاف عند الحدود
    5 边境点的收缴行动
  • المشاركة في عمليات مصادرة الذخائر والعتاد
    熟悉地形 -- -- 参加弹药和物资收缴行动
  • وتبدي السلطات المحلية حماسا وإقداما فيما تبذله من جهود للمشاركة في عمليات هارفست.
    当地政府为参加收缴行动进行了热情和主动的努力。
  • ولا تزال القوة تشــارك في عملية " الحصاد " (هارفست) والعمليات الإطارية والتدريبات.
    稳定部队继续参与收缴行动、框架行动和其他活动。
  • ويتضح من عملية الحصاد النجاح المطرد لهذه العملية وضرورة مواصلة الجهود المبذولة في هذا المجال.
    收缴行动的成果显示这方面效果增高,必须继续努力。
  • وقدمت عملية الأمم المتحدة الدعم أيضا لعمليات جمع الأسلحة التي نظمت في أنحاء البلد.
    联科行动还为科特迪瓦各地组织的武器收缴行动提供了支助。
  • وقد أولت حملة هارفست تركيزا خاصا في فصل الربيع للقنابل اليدوية، ويبدو أن تلك الجهود قد أتت بثمارها.
    稳定部队的春季收缴行动重点是收缴手榴弹,这项努力看来取得了成果。
  • فمن خلال 36 عملية لجمع الأسلحة، تم جمع 811 1 قطعة سلاح و 600 316 قطعة ذخيرة.
    通过36次武器收缴行动,收缴了1 811件武器和316 600发弹药。
  • وما برحت القوة منخرطة في عملية الحصاد (هارفست) والعمليات والتدريبات الإطارية.
    稳定部队继续参与 " 收缴行动 " 、框架内活动和行动。
  • وما برحت القوة منخرطة في عملية الحصاد (هارفست) والعمليات والتدريبات الإطارية.
    稳定部队继续参与 " 收缴行动 " 、框架行动和其他活动。
  • وكانت المجموعة تطالب بالإفراج عن أصناف استخدمت في عمليات تعدين غير قانونية وسبق أن صادرتها الشرطة خلال عملية بحث ومصادرة.
    他们要求警方归还在此前一次搜索和收缴行动中被警方没收的非法采矿工具。
  • وفي الضفة الغربية، تواصل تطبيق نظام الإغلاق وهدم المنازل وتوسيع المستوطنات وفرض حظر التجول وعمليات المصادرة مع زيادة طول الجدار الفاصل في الضفة الغربية.
    在西岸,西岸隔离墙延伸地带继续发生封锁、拆毁房屋、扩张定居点、宵禁和收缴行动
  • وواصلت أيضا تقديم دعم مخصص لعمليات جمع الأسلحة التي تنظمها اللجنة الوطنية المعنية بمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والاتجار بها.
    联科行动还继续向全国打击小武器和轻武器的扩散和非法贩运委员会组织的武器收缴行动提供特别支持。
  • وجاءت هذه المصادرات، إلى حد بعيد، نتيجة لمعلومات واردة من مواطنين حرّكتهم دوافع الحصول على مكافأة مالية كبرى مستندة إلى مقدار الغرامة التي يتعين على المهرب دفعها.
    基本上,这些收缴行动是公民举报的结果,公民举报的动机是从走私者交纳的罚款中提取丰厚的奖金。
  • وشاركت الشرطة المحلية إلى جانب قوة حفظ السلام التابعة للاتحاد الأوروبي في تنفيذ العمليات العادية لجمع الأسلحة.
    同时, 欧洲联盟部队和当地警察也协力合作参加定期的 " 收获 " 行动,即武器收缴行动
  • ولكن سيزداد تشجيع الشرطة المحلية على قيادة العمليات لتنفيذ أنشطة " عملية هارفست " بصورة مستقلة، وذلك كجزء من استراتيجية القوة لتيسير نقل المسؤوليات إلى السلطات الناشئة.
    不过,在稳定部队推动将责任移交新生的当局的战略范围内,将日益鼓励地方警察独立地领导执行收缴行动
  • وقبل ذلك بيومين، صادرت الشرطة عدة كيلوغرامات من المتفجرات وبندقية رشاشة في شمال ميتروفيتسا؛ وألقي القبض على ثلاثة من صرب كوسوفو نتيجة تلك العملية.
    在此前2天,警察在米特罗维察北部没收了几公斤爆炸物和一支自动步枪;在收缴行动中逮捕了3个科索沃塞族人。
  • وعلاوة على ذلك، وبعد عدة أعوام لم يجر خلالها سوى عدد محدود جدا من عمليات ضبط أنهيدريد الخل، كشف مؤخرا عن أكثر من 20 حالة شملت ضبط شحنات مشبوهة في إطار التجارة الدولية.
    此外,前几年收缴的乙酸酐数量有限,但最近有20多次收缴行动或在国际贸易中查出可疑货物。
  • وطرأ بعض التحسن الملحوظ في نتائج عمليات الحصاد في الأشهر التسعة الأولى من عام 2003 مقارنة بالفترة نفسها من عام 2002.
    在2003年头9个月中, " 收缴行动 " 的结果与2002年同一时期相比有一些重大改善。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2