تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

政策协调员 أمثلة على

"政策协调员" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • منسق للسياسات (التوجيه) (وظيفة واحدة برتبة ف-4)
    政策协调员(指导)(1个P-4)
  • وعُيّن منسقون رفيعو المستوى للسياسات المتعلقة بالمرأة، برتبة نائب وزير، في شتى الإدارات الحكومية المركزية.
    在中央政府各部门指定了副部级高级两性政策协调员
  • 4) في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام التابع لإدارة عمليات حفظ السلام؛
    (b) 维持和平行动部维持和平最佳做法科政策协调员(P-4);
  • 4) في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام التابع لإدارة عمليات حفظ السلام؛
    (b) 维持和平行动部维持和平最佳做法科政策协调员(P-4);
  • وزُودت الوحدة بثلاثة موظفين أساسيين يترأسهم منسق السياسة الوطنية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة.
    该股有三名核心工作人员,由性别平等政策协调员作为领导。
  • ومثل الاتحاد الأوروبي مفوض العلاقات الدولية، ومنسق السياسات الخارجية، ووزير خارجية البرتغال.
    欧洲联盟的代表有国际关系专员、外交政策协调员以及葡萄牙外交部长。
  • وأضافت قائلة إنها تود أن تعرف أيضا ما إن كانت تعقد بصفة منتظمة اجتماعات للجنة تنسيق السياسات المتعلقة بالمرأة وكبار منسقي السياسات الجنسانية.
    她也想知道妇女政策协调委员会和高级两性平等政策协调员是否定期会晤。
  • وهما وظيفتا خدمات لا يمكن الاستغناء عنها في الوقت الذي يقوم فيه مكتب المدعي العام بتنفيذ استراتيجية الإنجاز.
    在检察官办公室开始执行完成工作战略时,必须有政策协调员和新闻干事向其提供服务。
  • يذكر التقرير أن من بين التحديات ضرورة تعزيز الآليات المشتركة بين المؤسسات المتعاونة على رصد السياسات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
    墨西哥在报告中确定挑战之一是必须加强那些与两性平等政策协调员合作的机构间机制。
  • وضمن الموظفين الفنيين، تطلب الأمانة إعطاء الرتبة مد-2 لمنصب نائب الأمين التنفيذي ورتبة مد-1 لكبير منسقي السياسات.
    在专业工作人员中,秘书处请求设立一名D-2级别的副执行秘书和一名D-1级别的高级政策协调员
  • وجرى بموجب قانون تنمية المرأة أيضا إنشاء وظائف منسقين لسياسات الشؤون الجنسانية في وزارات الحكومة المركزية وذلك لإتاحة فرصة لانطلاق عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    根据《妇女发展法案》,还在中央部委设立了性别政策协调员,启动了性别平等主流化进程。
  • ويشترك في رئاسة فرقة العمل هذه وكيل وزارة المساواة بين الجنسين وشؤون الأسرة ومنسق السياسة العامة في مكتب تنسيق السياسات الحكومية التابع لمكتب رئيس الوزراء.
    该特别工作队由两性平等和家庭部的副部长和总理办公厅的政府政策协调办公室的公共政策协调员共同领导。
  • وكان المدعي العــام وقت فرض التجميــد قــد أوصى بتعـيين مرشــح لوظيفة منسق للسياسات (برتبة ف-4) وكان يفحص طلبات شغل وظيفة موظف صحفي (برتبة ف-3).
    冻结措施实施时,检察官已推荐了1人作为政策协调员职位(P-4)的候选人,并正在筛选新闻干事职位(P-3)的申请。
  • ويشترط القانون أن تكرس كل وزارة على مستوى مساعد الوزير أو من في مستواه من المسؤولين الرسميين ليعمل بمثابة منسق للسياسات الجنسانية ويناط به تخطيط سياسات فعالة من أجل المرأة وتنفيذها.
    《方案》要求各部指定一个助理部长级或相关级别官员担任两性平等政策协调员,负责规划和实施切实有效的妇女政策。
  • واجتمعت اللجنة الاستشارية عند نظرها في التقارير مع المسجل ومنسق السياسات بالنيابة في مكتب المدعي العام فضلا عن الممثلين الآخرين للمحكمة والأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    咨询委员会在审议这些报告时会见了书记官长和检察官办公室代理政策协调员以及该法庭和秘书长的其他代表。 他们提供了补充资料。
  • 135- ورغم ما تشكله عملية تدريب العاملين في نظام الإجراءات الجنائية في الأقاليم من عبء على الوحدات الفيدرالية، تتصرف الحكومة الفيدرالية بمثابة محفز لسياسة مسؤولة في مجال التدريب على الخدمات الجنائية.
    尽管对州级刑事执法单位相关工作人员进行培训的任务应由各联邦实体承担,但联邦政府在刑事服务培训领域仍承担政策协调员的作用。
  • من اللازم تعيين منسق للسياسات (برتبة ف-4) لقيادة فريق الدعم للسياسات والإرشاد في إدارة عمليات حفظ السلام، ولدعم إشراف كبار المديرين على النشاط المتعلق بالسياسات داخل إدارة عمليات حفظ السلام ومع شركاء آخرين.
    政策协调员(P-4)须领导维持和平行动部的政策指导小组,支持高级管理层监督维持和平行动部内部以及与其他合作伙伴共同开展的政策活动。
  • ويقترح إحداث أربع وظائف جديدة في المقر تشمل نائب مدير في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، ومديرا لمكتب الدعم القانوني المنشأ حديثا، ومستشارا في الشؤون الأخلاقية يتولى المهمة المنشأة حديثا، ومنسقا أقدم للسياسة العامة في مكتب السياسات الإنمائية.
    总部拟议新设4个员额,任审计和业绩审查处副处长、新设的法律支助处处长、领导新设职能的一名道德操守顾问以及发展政策局的一名高级政策协调员
  • وعقب نظر اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة في المقترحات، وافقت الجمعية العامة على ما مجموعه ست وظائف، من بينها وظيفتان لعمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج (ف-5 و ف-3)، ومنسق سياسات (ف-4)، وموظف للشؤون الجنسانية (ف-3)، وموظف تنسيق (ف-3)، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    行预咨委会和第五委员会审议后,大会共批准了6个员额,包括2个复员方案员额(P5和P3)、1个政策协调员(P4)、1个两性问题干事(P3)和1个一般事务职位。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2