تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

政策应用审查 أمثلة على

"政策应用审查" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويمثل إقفال المشاريع حاليا سمة منتظمة من سمات عمليات المراجــعة الداخليـــة للحسابات واستعراضات تطبيق السياسات.
    项目关闭现已是内部审计和政策应用审查的正常活动。
  • أحيطت لجنة الرقابة علما بنتائج استعراض أجري في عام 2004 بشأن تطبيق السياسات.
    37. 已向监督委员会介绍2004年期间进行的政策应用审查的结果。
  • وأعرب أحد الوفود عن سروره لأن يلاحظ الاهتمام الذي يوليه الصندوق لاستعراضات منتصف المدة ولاستعراضات تطبيق السياسات.
    一个代表团高兴地注意到人口基金对中期审查和政策应用审查的重视。
  • وشجع الوفد الصندوق على مواصلة تعزيز عمليات مثل المراجعات العادية للحسابات، واستعراضات تطبيق السياسات وتحليل استعراضات منتصف المدة.
    该代表团鼓励人口基金继续加强定期审计、政策应用审查和中期审查分析等工作。
  • وإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير معلومات عن أنشطة أخرى في مجال الرقابة مثل استعراضات منتصف المدة واستعراضات تطبيق السياسات.
    此外,报告载有关于诸如中期审查和政策应用审查之类的其他监督活动的资料。
  • يُقدم إلى لجنة الرقابة التي يرأسها المدير التنفيذي تقرير عن عدم تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات واستعراض تطبيق السياسات.
    将不执行审计和政策应用审查(PAR)建议的情况向执行主任担任主席的监督委员会报告。
  • ولاحظ نائب المدير التنفيذي (السياسات والإدارة) إلى أن استعراضات تطبيق السياسة هي أداة هامة أخرى من أدوات الرقابة التي يستخدمها بفعالية صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    副执行主任(政策和行政)指出,政策应用审查也是人口基金有效利用的重要监督工具。
  • وأضاف أن الصندوق أجرى 23 استعراضا لتطبيق السياسات منذ عام 1995، ويقدم سنويا موجزا تجميعيا للنتائج إلى المجلس.
    自1995年以来,人口基金进行了23次政策应用审查,并且每年都向执行局提交一份审查结果综述。
  • وعلاوة على استعراضات تطبيق السياسات، يقوم مكتب الرقابة والتقييم أيضا بمعاينات للأعمال التي تقوم بها المكاتب القطرية لمتابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات.
    政策应用审查之外,监督和评价处也对国别办事处采取的有关内部审计建议的后续行动进行现场审查。
  • وكان اثنان من الاستعراضات الأربعة التي أجريت عام 1999، في منطقة أفريقيا وواحد في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وآخر في منطقة الدول العربية.
    1999年进行了四个政策应用审查;其中两个涉及非洲区域,而涉及亚洲及太平洋区域和阿拉伯国家区域者各一。
  • ويضطلع مكتب الرقابة والتقييم بدوره المتمثل في تقييم الأداء الوظيفي، فيقوم كل سنة بعدة استعراضات لعمليات صندوق السكان في بلدان مختارة وذلك من زاوية تطبيق السياسات.
    监督和评价办公室承担评价组织业绩的任务,每年对人口基金在选定国家开展的业务进行若干次政策应用审查
  • 2002، وقيَّمت حالة إجراءات المتابعة المطلوبة.
    它审查了对近年来审计结果所进行的成果汇总和趋势分析,以及监督事务司在1999-2002年期间进行的政策应用审查,并评估了所需后续行动的状况。
  • وأقرت اللجنة الرقابية في آخر اجتماع لها في عام 2003 خطط عام 2004 للمراجعة الداخلية للحسابات واستعراضات لتنفيذ السياسات وأنشطة رقابية أخرى لشعبة الخدمات الرقابية.
    监督委员会在2003年的最后一次会议上核可了监督事务司2004年的内部审计计划、政策应用审查和其他监督活动。
  • في عام 2002، أجرى مكتب الرقابة والتقييم استعراضا لتطبيق السياسات في برنامج قطري واحد في منطقة أمريكا اللاتينية وواصل متابعة تنفيذ توصيات الاستعراضات المماثلة التي أجريت في الأعوام السابقة.
    2002年,监督和评价办公室对拉丁美洲区域的一个国家方案进行了政策应用审查,并对往年类似审查所提建议的执行情况继续采取后续行动。
  • كذلك، حددت استعراضات تطبيق السياسات الحاجة إلى مبادئ توجيهية جديدة بشأن إضفاء الطابع العملي على النهج البرنامجي، وتقاسم التكاليف، ووضع البرامج، وتقييمها والموافقة عليها، فضلا عن التوجيه في مجال استخدام المؤشرات في مجالات الصندوق الثلاثة ذات الأولية.
    同样地,政策应用审查也指认了需要关于方案办法费用分担、方案发展、评价和核定的作业的新指南、以及人口基金三个优先领域的指标的使用指南。
  • وبينت الاستعراضات الأربعة لتطبيق السياسات أن المكاتب القطرية استخدمت بشكل مكثف الاستشاريين الوطنيين العاملين بعقود قصيرة الأجل، وخاصة في عملية تقدير السكان والتقييمات والدراسات التقنية القطرية. واستخدم ثلاثة من البرامج أيضا آلية موظفي المشاريع الوطنيين من الفئة الفنية.
    四个政策应用审查发现国别办事处大量使用短期国家顾问,特别是国别人口评估、评价和技术研究,这些方案中有三个使用本国专业人员项目机制。
  • وجرى في هاتين الحلقتين تقديم عرض عام للإدارة القائمة على النتائج وآثارها على إدارة البرامج والمكاتب، والتركيز على استخدام الإطار المنطقي كأداة لتصميم البرامج ورصدها وتقييمها، ودراسة العناصر الرئيسية لرصد الممارسات وتقييمها فضلا عن مسائل إدارة البرامج والمكاتب التي أبرزتها نتائج التدقيق واستعراض تطبيق السياسات.
    这些讲习班概述了着重效果的管理及其对方案管理和办公室管理的影响,强调使用逻辑框架作为方案设计、监测和评价的工具,考察了监测和评价做法的要素以及审计和政策应用审查活动中产生的办公室管理和方案管理问题。
  • أما المسائل التنفيذية التي حددتها استعراضات تطبيق السياسات التي أجريت عامي 1997 و 1998، والتي أعدت من أجلها أو تُعد حاليا تعليمات إضافية، فتشمل استخدام موظفي المشاريع الوطنيين من الفئة الفنية في البرامج التي يدعمها الصندوق، ومراعاة المشاغل الجنسانية في البرامج، واستخدام التمويل الخاص في دعم أنشطة البرامج القطرية.
    在1997年和1998年进行的政策应用审查所指认的业务问题包括了在人口基金支助方案中使用本国专业人员,使性别关切成为方案中的主流,使用私人资金以支助国别方案活动。 已经或者正在就这些业务问题编制指示。