تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

敏感地点 أمثلة على

"敏感地点" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • فرض رقابات على دخول الأماكن الحساسة
    313.对敏感地点的出入实行管制
  • الإضاءة في الأماكن الحساسة، وفتح نقاط مراقبة، بدون حرس، إلخ
    敏感地点照明,设立无人观察点等
  • وتم تعزيز الحرس في مقر البعثة المتكاملة ومواقع أخرى حساسة بواسطة قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة
    在特派团综合总部和其他敏感地点
  • التحقيقات في الادعاءات المتعلقة بتوجيه الضربات عمدا إلى أهداف مدنية ومواقع حساسة
    关于据称以民用物体和敏感地点为目标的调查
  • التحقيقات في الادعاءات المتعلقة بتوجيه الضربات عمدا إلى أهداف مدنية ومواقع حساسة
    B. 关于据称以民用物体和敏感地点为目标的调查
  • وهناك عدة مواقع أعلن العراق أنها حساسة، ومنها وزارة الدفاع.
    几个场址被伊拉克宣布为敏感地点,其中包括国防部在内。
  • وهناك عدة مواقع أعلن العراق أنها حساسة، ومنها وزارة الدفاع.
    几个场址被伊拉克宣布为敏感地点,其中包括国防部在内。
  • ثانيا، تقوم بعثة الدعم الدولية بحماية العديد من المباني العامة وغيرها من المواقع الاستراتيجية الحساسة.
    第二,中非支助团还保护多处公共建筑和其他战略敏感地点
  • واتخذت شرطة البعثة تدابير لتعزيز الأمن في مناطق الأقليات، والأماكن الحساسة الأخرى.
    科索沃特派团警察采取了措施加强少数族裔地区和其他敏感地点的安全。
  • وفي مقر البعثة والمواقع الحساسة الأخرى، عُزز وجود الحراس عبر نشر أفراد عسكريين تابعين للأمم المتحدة
    在特派团总部和其他敏感地点,由联合国军事人员加强警卫力量
  • وفي مقرّ البعثة وفي المواقع الحساسة الأخرى عُزّز الحُرّاس بقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام
    在特派团总部和其他敏感地点,除上述警卫外,还增派了联合国维持和平部队
  • ويُقترح تثبيت كاميرات إضافية لتغطية المناطق المحيطة والنقاط الحساسة التي لا تشملها التغطية في إطار المنشأة الحالية.
    现建议增加摄像头,以覆盖现有装置没有覆盖到的周边地区和敏感地点
  • ويقترح تثبيت كاميرات إضافية لتغطية المناطق المحيطة والأماكن الحساسة التي لا تشملها التغطية في إطار المنشأة الحالية.
    现建议增加摄像头,以覆盖现有装置没有覆盖到的周边地区和敏感地点
  • ويُقترح تثبيت كاميرات إضافية لتغطية المناطق المحيطة والأماكن الحساسة التي لا تشملها التغطية في إطار المنشأة الحالية.
    现提议安装更多的摄像头,以覆盖大院周边和现有装置未覆盖的敏感地点
  • كما فتحت دائرة الأمن الوطني مكاتب مجهزة بوسائل حاسوبية في المناطق الحساسة بغية تعزيز الوقاية.
    为加强预防工作,国家安全局也在各敏感地点设立了办事处,并配备信息化工具。
  • أما في مقر البعثة المتكاملة، والمواقع الحساسة الأخرى، فقد عُزّز الحراس الأمنيون بقوات حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة
    在特派团综合总部和其他敏感地点,除上述警卫外,还增派了联合国维持和平部队
  • القيام بحملة توعية تستهدف السلطات المسؤولة عن المواقع المصنفة بوصفها استراتيجية وحساسة، لزيادة وعي تلك السلطات وتعاونها؛
    - 向列为战略和敏感地点的负责人员发动一次宣传运动,以提高意识并使他们加紧合作;
  • وفي هذا الصدد، أوصى المدعي العام العسكري بإدخال تحسينات فيما يتعلق بإدراج ' ' المواقع الحساسة`` في الخرائط.
    为此,军法署署长建议改进地图上 " 敏感地点 " 的标示。
  • عملت قوات الدفاع الإسرائيلية على الإبقاء على مسافة آمنة تبلغ عدة مئات من الأمتار عن المناطق الحساسة بما في ذلك مجمع الأونروا.
    以色列国防军努力与包括近东救济工程处院子包括在内的敏感地点保持数百米的安全距离。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تقع أية حادثة خطيرة في مواقع مقار الأمم المتحدة بالرغم من استمرار وزيادة التهديدات التي تعرضت لها تلك المواقع البارزة جيدا للعيان.
    在本报告所述期间,联合国各总部地点未发生重大事件,但这些高度敏感地点继续面临更多威胁。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3