تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

文件事务 أمثلة على

"文件事务" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • البرنامج الفرعي 3 خدمات الوثائق
    次级方案3,文件事务
  • وسيتطلب هذا احتياجات إضافية بمبلغ 900 50 دولار لخدمات الوثائق في عام 2016.
    这将导致2016年文件事务方面额外需要50 900美元。
  • وستنشأ عن ذلك احتياجات إضافية بمبلغ 800 101 دولار لخدمات التوثيق في عام 2015.
    因此,2015年文件事务方面需追加经费101 800美元。
  • وكانت الأمم المتحدة تتولى إدارة خدمات الاجتماعات والترجمة الشفوية فيما تتولى اليونيدو خدمات الترجمة التحريرية والوثائق.
    会议和口译事务由联合国处理,笔译和文件事务由工发组织处理。
  • وستنشأ عن ذلك احتياجات إضافية بمبلغ 800 101 دولار لخدمات التوثيق في عام 2015.
    这将造成2015年文件事务方面需追加经费共计101 800美元。
  • وستنشأ عن ذلك احتياجات إضافية بمبلغ 800 161 دولار لخدمات التوثيق في عام 2015.
    这将造成2015年文件事务方面需追加经费共计161 800美元。
  • وإذا ثبت أنه ملائم، فستسمر عملية تطويره وتنفيذه طيلة فترة السنتين 2008-2009.
    如果可行,将在整个2008-2009两年期内开发和执行。 次级方案3.文件事务
  • وإذا ثبت أنه ملائم، فستسمر عملية تطويره وتنفيذه طيلة فترة السنتين 2008-2009.
    如果可行,将在整个2008-2009两年期内开发和执行。 次级方案3.文件事务
  • السيدة فلاتكا ليميتش، أخصائية محفوظات أقدم، رئيسة قسم المعلومات والاتصالات والسجلات والتنمية، دائرة التنمية والتوثيق
    信息和通信司司长兼登记、编制和文件事务局局长高级档案员Vlatka Lemić女士
  • ويُقدر أن الاستعانة بجهات خارجية لإنجاز مهام التسجيل والوثائق، كخدمة مشتركة في الفلبين، قد حققت للمكتب وفرا يبلغ إجماليه 000 85 دولار سنويا.
    作为菲律宾的一项共同事务,将登记和文件事务外包估计每年使该办事处共节省约85 000美元。
  • ومع ذلك، فالإدارة لديها تحت تصرفها برنامج لحساب تكاليف المؤتمرات فيما يتعلق بخدمات الاجتماعات والوثائق، ويستخدم حاليا لحساب تكاليف الإضافات إلى جدول المؤتمرات.
    但大会部对会议和文件事务,有一个计算会议成本的程序,目前用于计算会议日历以外增加会议的费用。
  • وستغطي الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف (600 102 3 دولار) نفقات التشغيل العامة واللوازم والمواد ذات الصلة بالطباعة وتوزيع الوثائق الرسمية.
    非员额所需资源(3 102 600美元)将用于支付印刷和分发正式文件事务的一般业务支出和用品及材料费用。
  • واتُفق بدلا من ذلك على أنه يكفي التذكير الطفيف بأن جميع المسائل المتصلة بإدارة المؤتمرات، بما في ذلك الوثائق، تدخل في نطاق اختصاص اللجنة الخامسة.
    但大家商定,只需稍微提及有关会议管理的所有事项、包括文件事务均属第五委员会职权范围就足够了。
  • كما أن فرقــة العمــل المشتركة بين الإدارات والمعنية بالوثائق التي يرأسها الأمين العام المساعد لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تجتمع بانتظام لتقييم أداء الإدارة والنظر في الإجراءات الكفيلة بتحسينه.
    主管大会和会议管理事务助理秘书长主持的文件事务部门间任务组还定期开会,评估部门业绩并审议改进行动。
  • رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (1982-1991).
    联合国系统语文安排、文件和出版物问题机构间会议(语文会议)主席(联合国系统语文、出版物和文件事务机构间协调机制,1982-1991年)
  • والانخفاض البالغ 000 100 يورو في الخدمات اللغوية والوثائقية يرجع إلى انخفاض مستوى الاستفادة من هذه الخدمات خلال السنوات الماضية وذلك أساسا في خدمات التحرير والتوزيع.
    语文和文件事务项下的摊款减少100,000欧元,反映出主要是在过去数年内的编辑和分发事务方面的利用率较低。
  • قال ممثل شعبة خدمات المؤتمرات في جنيف، ردا على التعليقات بشأن طلبات إتاحة الموارد، إن ثمة حاجة إلى موارد كافية من أجل تلبية الشعبة للطلبات الجديدة بتقديم خدمات الاجتماعات والوثائق.
    日内瓦办事处会议事务司的代表答复对资源请求的意见时说,需要有充足的资源才能满足会议和文件事务的新要求。
  • ومن بين هذه الوظائف، تتصل أربع وظائف (واحدة لكاتب حسابات وثلاثة لكتبة تسجيل وتوثيق) اتصالا مباشرا بمكاسب الإنتاجية المتحققة من خلال التشغيل الآلي للعمليات والاستثمار في تكنولوجيا المعلومات.
    裁减的员额中,有4个(1名账务办事员及3名登记和文件事务员)直接是因为通过程序自动化和信息技术投资提高了生产率。
  • وكان أقصى ما يمكن تحقيقه في ذلك الوقت إنشاء خدمات مشتركة للأمم المتحدة واليونيدو، وأشرفت الأمم المتحدة على خدمة الاجتماعات والترجمة الشفوية وأشرفت اليونيدو على خدمة الترجمة التحريرية والوثائق، وكلتاهما خدمة مشتركة.
    当时能够做到的只是为联合国和工发组织建立起合办事务,前者管理合办会议和口译服务,后者管理合办笔译和文件事务
  • ونظراً للمتطلبات الأكثر صرامة لتجهيز الوثائق التي تفرضها دائرة الخدمات والوثائق في الأمم المتحدة، يتيح تداول التقارير إلكترونياً تجهيزها بشكل أسرع ويسمح للأمانة بتقديمها للأمم المتحدة في الوقت المناسب.
    考虑到联合国文件事务处更为严格的文件处理要求,以电子方式分发报告便于更快地处理文件,也使秘书处能够及时向联合国提交报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2