تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

文化认同 أمثلة على

"文化认同" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 3- تعزيز الهوية الثقافية 287 87
    促进文化认同 287 76
  • خامساً- الهوية الثقافية للشعوب الأصلية
    五. 土着人民的文化认同
  • واو- العولمة والهوية الثقافية
    F. 全球化和文化认同
  • تدابير تيسير تحديد الهوية الثقافية
    促进文化认同的措施
  • وتتعرض الهوية الثقافية للهجوم.
    文化认同受到攻击。
  • العولمة والهوية الثقافية ٨٣ - ١٤ ٥١
    F. 全球化和文化认同 38 - 41 16
  • الهوية الثقافية للشعوب الأصلية 50-64 15
    五. 土着人民的文化认同 50-64 12
  • 69- وينبغي للتعليم أن يحترم الهوية الثقافية، واللغة، والدين.
    教育应尊重文化认同、语言和宗教。
  • 3- تعزيز الهوية الثقافية
    促进文化认同
  • 758- ومن بين الاهتمامات الأساسية لمركز الثقافة الإغريقية (CCH) تعزيز الهوية الثقافية.
    希腊文化中心的一项主要兴趣是加强文化认同
  • والهوية الثقافية القوية تزود هؤلاء الأطفال بمصدر يمنحهم الاستقرار والصلابة.
    强大的文化认同感为土着儿童提供稳定和力量的源泉。
  • استعمال تراث المجتمع المحلي الثقافي والطبيعي في إدرار الدخل والترويج للهوية الثقافية.
    运用社区的文化和自然遗产创收并促进文化认同
  • ويجب أن يحترم التعليم الهوية الثقافية لهؤلاء الأشخاص وكذلك لغتهم ودينهم.
    这种教育应尊重流离失所者的文化认同、语言和宗教。
  • (ج) تعزيز التعليم البيئي والهوية الثقافية والنهوض بالصحة والمشاركة الاجتماعية؛
    (c) 加强环境教育、文化认同、增进健康和社区参与;
  • وهو يقتضي إحداث تغيير في عقلية شعب هويته الثقافية أبوية إلى حد بعيد.
    这需要改变在文化认同上非常重男轻女的那些人的心态。
  • الاعتراف بالقيم والهويات الثقافية ودعمها والمحافظة عليها بغية تيسير الحوار بين الثقافات
    承认、保护和促进文化价值观和文化认同,促进文化间对话;
  • وبالتالي فإنها قد أعاقت أيضاً الاعتراف بالهوية المتعددة الثقافات لأوروبا الجديدة وقبول هذه الهوية.
    因此,这也阻碍了对新欧洲多元文化认同的承认和接受。
  • 775- تشكل اللغات والمتاحف والبحوث التاريخية والفنون الشعبية عناصر تحديد الهوية الثقافية بامتياز.
    语言、博物馆、历史研究、民俗是构成文化认同的最佳要素。
  • 10- وينبغي لدى الحث على إجراء هذه الإصلاحات، مراعاة قضية الهوية الثقافية واحترام الثقافات.
    在推动进行这种改革时,还应当考虑到文化认同和尊重文化问题。
  • وفي الوقت ذاته، لا بد من عدم إهمال العوامل المحلية، كالمنتجات التي تنطوي على هوية ثقافية.
    同时,地方因素也不应忽视,例如围绕文化认同来设计产品。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3