تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

方案协调和管理股 أمثلة على

"方案协调和管理股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • PCMU وحدة تنسيق وإدارة البرنامج.
    PCMU - 方案协调和管理股
  • (ج) وحدة تنسيق وإدارة البرامج
    (c) 方案协调和管理股
  • دعم الصناديق الاستئمانية المتصلة بالبرامج
    方案协调和管理股
  • وحدة تنسيق وإدارة البرامج
    方案协调和管理股
  • وحدة إدارة وتنسيق البرنامج
    方案协调和管理股
  • وتتولى وحدة تنسيق وإدارة البرامج مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    方案协调和管理股负责实施该建议。
  • وتتولى وحدة تنسيق وإدارة البرامج المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    以上建议由方案协调和管理股负责实施。
  • 14-22 ويضم مكتب المدير التنفيذي وحدة تنسيق وإدارة البرامج، ووحدة التقييم والرقابة، ومكتب أمانة الهيئات الإدارية.
    22 执行主任办公室下设方案协调和管理股、监督和评价股和理事机构秘书处办公室。
  • قيام وحدة تنسيق وإدارة البرامج، والمكاتب الإقليمية بفرز جميع مقترحات المشاريع للجهات المانحة ذات الصلة بخطة بالي الاستراتيجية
    方案协调和管理股与各区域办事处对提交捐助国的与《巴厘战略计划》有影响的项目提案进行甄别
  • وعلى خلاف تلك الوظائف المخصصة لوحدة تنسيق وإدارة البرنامج في نيروبي، توجد هذه الوظائف في المكاتب البعيدة عن المقر الرئيسي بنيروبي؛
    这些员额均是派至内罗毕总部以往的办事处,但派至内罗毕总部方案协调和管理股的除外;
  • 2، ووظيفة مستوى محلي، عينت في وحدة تنسيق وإدارة البرامج في نيروبي.
    这些员额均是派至内罗毕总部以往的办事处,但派至内罗毕总部方案协调和管理股的2个P-2和1个当地雇员除外;
  • أما الوحدات التنظيمية الأخرى التي كانت تشكل جزءا من دائرة إدارة الميزانية والصناديق، كوحدة إدارة وتنسيق البرامج ووحدة التقييم والرقابة، فنقلت إلى مكتب المدير التنفيذي.
    原属该处的其他组织单位、如方案协调和管理股及评价和监督股则被移交给了执行主任办公室。
  • وتتولى وحدة تنسيق وإدارة البرامج تنسيق عملية التخطيط والبرمجة، وتيسير عملية تصميم المشاريع والموافقة عليها، ورصد أداء البرامج ورفع تقارير عنه.
    方案协调和管理股协调规划和方案编制过程,便利项目的设计和批准过程,并监测和报告方案执行情况。
  • وتنفذ هذه المهام في إطار وحدة تنسيق وإدارة البرامج التي تضطلع بإجراء تقييمات للبرامج، واستعراضات للبرامج الفرعية، ودراسات إدارية، فضلا عن عمليات مراجعة الحسابات والتفتيش.
    该职能由方案协调和管理股履行,该股负责方案评价、次级方案审查、管理研究以及审计与检查。
  • 2009 بمقدار 0.20 مليون دولار بسبب تمويل وظيفة موظف فني مبتدئ في وحدة إدارة وتنسيق البرنامج؛
    由于需要为方案协调和管理股一名初级专业干事的员额供款, 2008-2009年支助预算的信托基金捐款将增加20万美元;
  • ولهذه الغاية يُقترح إنشاء وظيفة مدير برتبة مد-1، ونقل وظيفتين في الفئة الفنية ووظيفة واحدة في المستوى المحلي تتصل بالعلاقات مع الجهات المانحة والشراكات من الوحدة السابقة لتنسيق وإدارة البرنامج؛
    为此目的,已提出委任一名新的 D-1 级主任,并将负责捐助国关系和伙伴关系的两个专业员额和一个当地员额从过去的方案协调和管理股转入该科。
  • (ب) إعادة تنظيم وحدة تنسيق وإدارة البرنامج السابقة فأصبحت قسماً جديداً لضمان الجودة لكي يشرف على تطوير سياسة التخطيط والإدارة الاستراتيجيين، وتحليل الموارد والبرامج، ورصد الأداء، وكذلك جودة البرامج، بما في ذلك الموافقة على المشاريع والصكوك القانونية.
    (b) 将过去的方案协调和管理股调整为一个新的质量保证科,负责监督战略规划和管理政策制订、资源和方案分析、绩效监测,以及方案质量,其中包括核准项目和法律文书等。
  • وتتولى وحدة تنسيق وإدارة البرامج تنسيق عملية التخطيط والبرمجة، وتيسير عملية تصميم المشاريع والموافقة عليها، ورصد أداء البرامج ورفع تقارير عنه. وتدعم الوحدة أيضا نائب المدير التنفيذي في إدارة البرنامج ، بما في ذلك التوجيه واعتماد السياسات المتعلقة بجميع المسائل البرنامجية.
    方案协调和管理股协调规划和方案编制过程,便利项目的设计和批准过程,监测和报告方案的执行情况,以及协助副执行主任管理方案,包括所有方案事项的指导和政策审批。