تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

族群关系 أمثلة على

"族群关系" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) لجنة العلاقات الإثنية؛
    族群关系委员会;
  • 38- وأُنشئت لجنة العلاقات بين المجتمعات بموجب المادة 78 من الدستور.
    按照《宪法》第78条成立了族群关系委员会。
  • 108- وفي عام 2008، اعتُمد القانون المتعلق باللجنة التابعة للجمعية والمعنية بالعلاقات بين المجتمعات.
    2008年,通过了《议会族群关系委员会法》。
  • والسياسة الحكومية الفعالة تعزز العلاقات الودية بين الأديان والأعراق في بيلاروس.
    白俄罗斯国内良好的宗教和族群关系得到国家积极政策的支持。
  • 37- أما لجنة العلاقات الإثنية، التي أنشئت في عام 2003، فإنها تدير أعمالها وتقدم تقاريرها السنوية وتقاريرها الخاصة إلى البرلمان(15).
    族群关系委员会,于2003年首次设立。
  • وينطوي إنشاء لجنة العلاقات الإثنية على تسليم بضرورة توفير آليات للمراقبة وتناول الشكاوى بهدف تصحيح انعدام الأمن الإثني.
    族群关系委员会的设立承认了有必要为解决族裔不安全而提供监督和申诉机制。
  • واعترف الوفد بأن التنافس على الموارد تسبب في بعض الحالات، ولا سيما في الأراضي المنخفضة، في توتر مجتمعي ونزاعات.
    该国代表团承认,偶尔也发生争夺资源,特别会在该国的低地,激起族群关系的紧张和冲突。
  • وأما الحوادث التي تنشر في وسائط الإعلام فتتعلق بفرص دخول المناطق العامة، والحصول على العمل والمرافق والسكن، والعلاقات المجتمعية بين أغلبية السكان والغجر.
    出现在新闻媒体报道中的这类事件涉及到担任公职、获得工作、住房以及多数居民与吉卜赛人之间的族群关系
  • - وأجرت لجنة العلاقات الإثنية في استقصاء في عام 2007 وقدمت نتائجه إلى البرلمان بشأن تقديم المنح الدراسية الأكاديمية في غيانا.
    族群关系委员会(ERC)在2007年开展了一项调查,并且在国会公布了关于圭亚那学术奖学金奖的一些发现。
  • ومن الناحية التاريخية، تعد منطقة تاي في كوت ديفوار موطن جماعة أوبي العرقية، المرتبطة ارتباطا وثيقا بجماعة غور العرقية التي تدعم بقوة نظام غباغبو السابق.
    科特迪瓦塔伊地区历来是Oubi族群的家园,该族群与Guerre族群关系密切,曾大力支持前巴博政权。
  • وتقوم المنظمة بوضع مشاريع لمختلف ذوي الأدوار، ومنهم الجامعات والشركات والسلطات العامة والروابط، وذلك في مسائل مثل العلاقة بين الأغلبيات والأقليات، والتكنولوجيات، والنقل.
    本组织制定涉及不同行为体的项目,包括大学、公司、公共部门和协会,讨论多数族群和少数族群关系、技术和运输等问题。
  • ولم تكن هناك أية دواعي قلق من أنشطة أصوليين أو ناشطين سيخ في المدارس، كما لم تكن هناك توترات مجتمعية تؤثر على جالية السيخ أو توترات تورطت فيها هذه الجالية.
    人们从不担心学校中出现锡克原教旨主义者或准军事行为,锡克族也从不受族群关系紧张的影响或卷入其中。
  • وطبقا للمادة 212 باء (1) (أ)، تضم لجنة العلاقات الإثنية ما لا يقل عن خمسة أعضاء وما لا يزيد عن 15 عضوا تعينهم كيانات من بينهام كيانات الشباب والنساء.
    根据第212条B(1)(a)款规定,族群关系委员会应包括各实体,包括青年和妇女实体提名的至少五名成员,不多于十五名成员。
  • - وهي اللجنة المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، ولجنة حقوق الطفل، ولجنة السكان الأصليين.
    另外,第212条B(1)(b)款规定族群关系委员会中应包括一名其他权利委员会(即妇女与两性平等委员会、儿童权利委员会和土着人民委员会)的提名的,但无投票权的成员。
  • وقد أدّى تحسُّن العلاقات بين القوة والممثلين المحليين في القرية وبطء الزيادة في أعداد طلاب الجامعة حتى الآن إلى تخفيف تأثير الجامعة على العلاقات بين الطائفتين وعلى القانون والنظام في القرية.
    由于联塞部队与该村当地代表之间的关系得到改善,而且学生人数增长缓慢,大学对Pyla村的族群关系和法律秩序产生的影响迄今得到缓解。
  • ويفسر القانون تطبيق آلية الأغلبية المزدوجة المتعلقة بالقوانين التي تؤثر في العلاقات بين المجتمعات، من خلال تقديم قائمة جميع القوانين التي من المخطط اعتمادها والتي يتطلب اعتمادها تصويت أغلبية مزدوجة.
    《议会族群关系委员会法》解释了关于对族群关系有影响的法律适用双重多数机制的情况,列出了所有计划通过的法律,这些法律的通过均需要双重多数票。
  • ويفسر القانون تطبيق آلية الأغلبية المزدوجة المتعلقة بالقوانين التي تؤثر في العلاقات بين المجتمعات، من خلال تقديم قائمة جميع القوانين التي من المخطط اعتمادها والتي يتطلب اعتمادها تصويت أغلبية مزدوجة.
    《议会族群关系委员会法》解释了关于对族群关系有影响的法律适用双重多数机制的情况,列出了所有计划通过的法律,这些法律的通过均需要双重多数票。
  • 39- وهناك عدة هيئات قضائية ينص عليها القانون، بما فيها محكمة الاستئناف الخاصة بقضايا الخدمة العامة ومحكمة لجنة العلاقات الإثنية اللتين تحظيان بنفس اختصاص المحكمة العليا ويمكن الطعن في قراراتهما أمام محكمة الاستئناف.
    法律规定了若干法庭,包括公务员上诉法庭,族群关系委员会法庭,该法庭与高等法院具有相同的管辖权,对于这些法庭的判决可以向上诉法院提出上诉。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2