تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

无生命的 أمثلة على

"无生命的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مثل دكتور (كراوس) ، يمكنه أن يتحكم في الأشياء التي لا تستطيع الحركة
    比如说克劳斯博士,能控制无生命的物体
  • ويشمل تعريف الموارد الطبيعية الموارد الحية وغير الحية، بما في ذلك نظمها الإيكولوجية.
    自然资源的定义包含有生命和无生命的自然资源,包括其生态系统。
  • ويغطي تعريف الموارد الطبيعية الموارد الحية وغير الحية، بما في ذلك نظمها الإيكولوجية.
    自然资源的定义包含有生命和无生命的自然资源,包括其生态系统。
  • وسيكون بوسع الكائنات غير الحية، وليس فقط الحيوانات، الاعتماد على مؤسسات مكلفة بالدفاع عن حقوقها().
    不仅动物、即使是无生命的东西也可能将扞卫自己权利的问题托付给机构。
  • وهذه الفكرة قد تقود موفري الخدمات إلى اعتبار السكان اﻷصليين من الجماد، واتخاذ قرارات دون اعتبار ﻵرائهم؛
    这种观点可能使提供者将土着人民看作是无生命的物体,并且在作出决定时不考虑他们的观点。
  • ويجب علينا لذلك أن نحترس من الكلام عن الأسلحة النووية بوصفها مجرد أشياء جامدة، ومن ترديد أرقام تتزايد أو أرقام تتناقص.
    因此,我们必须警惕只谈核武器数量的增加或减少,把核武器当作纯粹无生命的物体。
  • ملحق بالقرار EC-Ext.1.1 إعلان اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو أمام مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    众所周知,世界各大洋及其周围的海域以及海洋中有生命的和无生命的资源都是生命得以存在的必要保证。
  • ويتفق استخدام الكتل الخرسانية الخاملة لإنشاء شعاب اصطناعية مع أفضل الممارسات الدولية ومع نهج إسبانيا ذاته فيما يتعلق بالشعاب الاصطناعية.
    使用无生命的混凝土块来创造人造珊瑚礁是符合国际最佳做法的,也符合西班牙自己人造珊瑚礁的办法。
  • إن استخدام الكتل الخرسانية الخاملة من أجل خلق شعاب مرجانية اصطناعية متسقٌ مع أفضل الممارسات الدولية ومع مقاربة إسبانيا نفسها للشعاب المرجانية الاصطناعية.
    使用无生命的混凝土块来创造人工礁是符合国际最佳做法的,也符合西班牙自己建造人工礁的办法。
  • ويتفق استخدام الكتل الخرسانية الخاملة لإنشاء شعاب اصطناعية مع أفضل الممارسات الدولية، كما يتفق في رأيه مع نهج اسبانيا ذاته فيما يتعلق بالشعاب الاصطناعية.
    使用无生命的混凝土块来创造人工礁是符合国际最佳做法的,他认为也符合西班牙本身建造人工礁的办法。
  • لا يوجد حل سهل ولكن ينبغي ألا يغيب عن بالنا دائما أن الثقافات كيانات حية تتطور، وليست شيئا من صنع الإنسان لا حياة فيه.
    没有任何简单的解决方法、但是我们必须永远记住,文化是活生生的、不断演变的实体,而不是毫无生命的人工制品。
  • وعندما يتعلق الأمر بممتلكات ملموسة غير حية يشمل ذلك عادة واجب الحفاظ على الممتلكات في حالة جيدة وعدم استخدامها لغرض خلاف الغرض الذي يكون عاديا في الظروف المعينة.
    凡涉及到无生命的有形财产,通常就应当规定,有义务保证财产处于良好修复状态,不得将其用于非正常用途。
  • وعندما يتعلق الأمر بموجودات ملموسة غير حية، يشمل ذلك عادة واجب الحفاظ على هذه الموجودات في حالة جيدة وعدم استخدامها لغرض غير الغرض الذي يكون عاديا في الظروف المعينة.
    凡涉及到无生命的有形资财产,通常就应当规定,有义务保证资财产处于良好养护状态,不得将其用于非正常用途。
  • ولا يشمل هذا الأمر الاستخدامات الاستخراجية لموارده الحية وغير الحية فحسب، وإنما يشمل أيضا الاستخدامات غير الاستخراجية، من مثل النقل والاتصالات، وتصريف الفضلات، والاستجمام والسياحة، والأنشطة الثقافية.
    这不仅包括现行对其有生命和无生命的资源的耗取利用,而且包括非耗取的利用,诸如运输和通信、废物处理、娱乐和旅游以及文化活动。
  • ويمكن أن يؤدي تحميل النيتروجين إلى زيادة حدة إزهار الطحالب الضارة مثل المد الأحمر تكوين مناطق ميتة خالية من الأكسجين، التي يزداد حدوثها وحدتها في مختلف أنحاء العالم.
    氮载荷可能会加剧有害藻花的严重程度,例如红潮,并可能导致形成无生命的缺氧区,这种现象的发生率和严重程度在世界范围内有增无减。
  • ويعـرّف `المحيط ' بأنه يشمل مياه المحيط، والعناصر الحية وغير الحية فيها، وقاع المحيــط الواقــع تحتهــا والغلاف الجـوي للمحيط، وسطوح التماس الحيوي ما بين جزر المحيط.
    " 太平洋 " 的定义包括海洋的水域、其中有生命和无生命的东西、其下的海床和海洋大气和海洋岛屿的分界面。
  • ولاحظ في ختام كلمته أن ثقافة الهند تنبه المؤتمر إلى النظر إلى العالم بأسره وكل الداعمين لـه الأحياء وغير الأحياء كأسرة تتعايش سوياً بصورة متكافلة.
    他最后指出,从印度文化的视角出发,本届会议必须象征性地把整个世界和维持着这个世界的一切,无论是有生命的还是无生命的,看作是一个共存的家庭。
  • وإنه من الخطأ تطبيق المنطق القائل بأن أشياء كثيرة لها استخدامات مشروعة يمكن إساءة استعمالها من جانب الأشخاص المصممين على أن يفعلوا ذلك، لأن البشر يختلفون عن الأشياء الأخرى الحية والجماد.
    有一种逻辑认为,许多可合法使用的事物可能被有意滥用的人加以滥用,但在此使用这种逻辑是错误的,因为人不同于其他有生命和无生命的物体。
  • فقد اعتبر إيفانس أن أشكال الحياة غير البشرية، بما فيها كل كائن حي " ذي حس " ، وحتى الجمادات، مثل الصخور والمعادن، لها حقوق متأصلة يجب ألا ينتهكها البشر.
    埃文斯认为,非人类的生命形式包括每一种 " 有感觉的 " 生物、甚至岩石和矿物等无生命的物体,这些生命形式都享有人类应不违反的固有权利。
  • وتدوم التاونغا من خلال التقلبات في شغل المناطق القبلية وحيازة الموارد طوال فترات زمنية، وتندمج كلها في واحد هو كل الأرض والمياه والسماء والحيوان والنبات والكون نفسه، جسم كلي يشمل العناصر الحية وغير الحية.
    在占据部落地区和拥有资源的各个时期中,taonga历经波折,将整个土地、水、天空、牲畜、植物乃至宇宙本身合为一体,这是一个整体,内中既有有生命的要素,也有无生命的要素。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2