تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

无秩序 أمثلة على

"无秩序" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الفوضى ستكون حاكم تلك الحضارة
    无秩序是这个文明的统治阶级
  • إنهم منقسمين، غير متصلين
    他们龃龉不合 毫无秩序
  • شراكات الحدّ من الجريمة والإخلال بالنظام في المملكة المتحدة
    联合王国减少犯罪和无秩序状态的伙伴关系
  • عودتهم بأعداد ضخمة وبشكل فوضوي مما يولد آثارا مخلة بالاستقرار.
    大规模无秩序的回返,这会造成不稳定的影响;
  • قانون بدون نظام يشكل خطراً كنظام بدون قانون
    无秩序之法如无法有秩序 对人民是同样的危险 ——佛逊
  • وهذه هي النتيجة المنطقية لعالم يعمل دون نظام وقواعد منظمة له.
    这是一个无体系或无秩序世界运转的必然结果。
  • اختفى القانون والنظام داخل المخيم لعدة أيام بعد انتهاء القتال.
    战斗结束后的许多天里,难民营中既无法律也无秩序
  • الاستغلال العشوائي للمستنقعات وعدم تنظيمها تنظيما مناسبا مما يؤدي إلى جفافها؛
    对沼泽地的无秩序开发和管理不当,造成沼泽地的干涸;
  • وتم تكوين أكثر من 370 شراكة للحدّ من الجريمة والإخلال بالنظام.
    形成的减少犯罪和无秩序状态的伙伴关系有370多个。
  • تشجيع اتباع الأساليب القائمة على التأمل والوعي بالذات داخل المدارس والمجتمعات لمنع وقوع الاضطرابات الاجتماعية.
    鼓励学校和社区内运用反思技巧,防止社会陷入无秩序状态。
  • وفي وجه انعدام النظام في العالم، فإن أكبر الأخطار هو أن نعود مرة أخرى إلى العمل المعتاد.
    面对世界上的无秩序状态,如今最大的风险是陷入常规。
  • ولكن بدون اعتماد خيارات فعالة في السياسة العامة، فإنها قد تؤدي إلى الفوضى والارتباك والصراعات.
    如不作出积极的政策选择,移徙可能导致无秩序、混乱和冲突。
  • (أ) إن الحرب هي الطرف النقيض للسلام وتنطوي على قطع تام للعلاقات، وعودة إلى حالة الفوضى.
    (a) 战争与和平截然相反,双方关系完全破裂,回到无秩序状态。
  • ونود أن نقترح زيادة التركيز على الرعاية الصحية الروحية للتخفيف من آثار هذه المشاكل الأخلاقية والاضطرابات الاجتماعية.
    我们建议高度重视精神健康,减轻道德问题,消除社会无秩序状态。
  • وفي الواقع، ما زالت تشكل إمكانية الحل غير المنتظم لهذه الاختلالات خطرا رئيسيا للهبوط بالنسبة للتوقعات.
    事实上,这些不平衡现象无秩序地得到纠正仍然会是今后一个主要的趋势。
  • وهذه مسألة حاسمة الأهمية لمنع وقوع الاضطرابات الاجتماعية التي تفضي إلى الجريمة واللامبالاة الأخلاقية والاكتئاب والإحساس بعدم وجود غاية للحياة.
    因为无秩序状态导致犯罪、对道德问题冷漠、抑郁或丧失生活方向。
  • إن شعب العراق يتطلع إلى منظمتنا لمساعدته في الخروج من محنة الفوضى وانعدام الأمن المترتبة على سقوط النظام السابق.
    伊拉克人民期待本组织结束因前政权崩溃而产生的混乱、无政府状态和无秩序
  • وفي غياب الأمن، والقانون والنظام، يتجـه الناس في القرى والمدن، مرة أخرى، إلى الزعماء الدينيين والمتطرفين.
    今天,在无安全、无法律、无秩序的情况下,城乡居民再度转向宗教领袖和极端主义分子。
  • وأشار إلى أن الهجرة غير النظامية، وكذلك الاتجار بالأشخاص، مسألتان لهما آثار خطيرة على الأمن ويتطلبان إجراءً موحداً.
    无秩序的移徙以及贩运人口是一个有严重安全影响的问题,需要采取协调一致的全球行动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2