تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

无线电中继 أمثلة على

"无线电中继" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لاسلكي
    装甲无线电中继站人员运输车4014
  • وتشغّل الدولة ٧٤١ ١ كيلومترا من خطوط الترحيل اﻻذاعي .
    国家经营1,147公里的无线电中继线路。
  • ناقلة أفراد مدرعة للترحيل اللاسلكي من طراز 4014
    Rlpbv 4014型 4014型装甲无线电中继运兵车
  • تقرير صفري بشأن جميع الفئات السبع من المعدات التي يغطيها السجل.
    Haegglund 装甲无线电中继站人员运输车 3024
  • Bplpbv 3023 ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لاسلكي من طراز Haegglund 3024
    Haegglund装甲无线电中继站人员运输车3024
  • ناقلة أفراد مدرعة للترحيل اللاسلكي من طراز Haegglund 3024
    Rlpbv 3024型 Haegglund3024型装甲无线电中继运兵车
  • وقد طوّر المعهد أدوات حاسوبية لتطبيق منهجية لحساب وصلة الترحيل الراديوي بين سواتل الأرصاد الجوية الدائرة في مدار قطبي.
    研究所开发了电脑工具,以应用极轨道气象卫星之间的无线电中继联系计算方法。
  • تركيب ودعم نظام ربط لاسلكي متعدد القنوات في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة بغرض توفير اتصالات صوتية مأمونة لأفراد البعثة
    在马里稳定团交付1套无线电中继系统并提供支助,为马里稳定团人员提供保密话报通信
  • معدات ترحيل الاتصالات اللاسلكية المصممة للاستخدام على الترددات من 7.9 إلى 10.55 غيغاهيرتز أو التي تتجاوز40 غيغاهيرتز ومجموعاتها ومكوناتها؛
    c. 设计在7.9 至10.55千兆赫或超过40千兆赫频率上使用的无线电中继通讯设备及其组件和部件;
  • معدات ترحيل الاتصالات اللاسلكية المصممة للاستخدام على الترددات من 7.9 إلى 10.55 غيغاهيرتز أو التي تتجاوز40 غيغاهيرتز ومجموعاتها ومكوناتها؛
    c. 设计在7.9至10.55千兆赫或超过40千兆赫频率上使用的无线电中继通讯设备及其组件和部件;
  • (ب) زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات تعزى أساسا إلى شراء وتركيب نظام لاسلكي آمن للربط من أجل أفراد الشرطة والأفراد العسكريين في البعثة
    (b) 通信所需经费增加,主要原因是为非索特派团警务和军事人员采购和安装了加密无线电中继系统
  • معدات تقوية الاتصالات اللاسلكية المصممة للاستخدام على الترددات من 7.9 إلى 10.55 جيغاهيرتز أو التي تتجاوز 40 جيغاهيرتز ومجموعاتها ومكوناتها.
    设计在7.9千兆赫至10.55千兆赫或超过40千兆赫频率上使用的无线电中继通讯设备及其组件和部件。
  • وهناك حاجة أيضا إلى معدات فحص ملائمة لإجراء عمليات الإصلاح والصيانة الوقائية للمقاسم اللاسلكية العاملة بالموجات المتناهية القصر العريضة النطاق، والشبكات اللابصرية.
    此外,还需要适当的测试设备,用于消除故障,并对宽带微波无线电中继系统和非光纤系统进行预防性维护。
  • وستقوم كذلك العملية المختلطة بإنشاء نظم ربط شبكي لاسلكي تعمل بالتردد العالي جدا لتوفير الاتصالات الصوتية واللاسلكية الآمنة في كل من الفاشر والجنينة وزالنجي.
    混合行动还将安装特高频无线电中继系统,以便在法希尔、杰奈纳和扎林盖提供可靠的音频和无线电通信。
  • 53- خصصت مبالغ في تقديرات التكاليف لدعم الأنشطة التي يقوم بها مركز تنسيق العمل المتعلق بالألغام، والتي تشمل مناطق عمليات جديدة، وخاصة مواقع أجهزة إعادة الإرسال والمناطق المحصنة لتجميع الآليات.
    费用估计数开列经费支助排雷行动协调中心的活动。 这些活动包括新的活动领域,特别是无线电中继站所在地和停车场地区。
  • ووفرت العملية المختلطة اتصالاتٍ لاسلكية آمنة على مستوى البعثة من خلال تعزيز اتصالات نظم خطوط الربط اللاسلكي بالموجات فائقة التردد داخل الفاشر والجنينة ونيالا وزالنجي.
    混合行动通过加强法希尔、杰奈纳、尼亚拉和扎林盖内部特高频无线电中继系统通信的联系,在特派团一级提供有安全保障的无线电通信。
  • وقدمت العملية المختلطة الاتصالات اللاسلكية الآمنة على مستوى البعثة من خلال تعزيز اتصالات نظم خطوط الربط اللاسلكي بالموجات فائقة التردد داخل الفاشر والجنينة ونيالا وزالنجي.
    达尔富尔混合行动通过加强法希尔、朱奈纳、尼亚拉和扎林盖内部的超高频无线电中继系统通信的连接,提供特派团一级可靠的无线电通信。
  • وتقوم هيئة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية في كوسوفو بتخطيط شبكتها على أساس نفس المبادئ المستخدمة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة الانتقالية في كوسوفو، وبخاصة إنشاء شبكة لاسلكي للإرسال الواسع النطاق بالموجات الدقيقة (الميكروويف) على نطاق المنطقة.
    科索沃邮电局,如同科索沃特派团,根据相同原则规划其网络设计,特别是在整个区域建立全面宽带微波无线电中继系统。
  • وأجمل الأمين العام المساعدة عدة تدابير لتحسين استجابة البعثة، بما فيها تركيب أجهزة إعادة إرسال لاسلكية عالية التردد في المناطق التي لا تغطيها شبكات الهاتف المحمول، ودعا إلى الإسراع في معاقبة المرتكبين.
    助理秘书长概述了改进联刚稳定团的应对情况的几项措施,包括在没有移动电话覆盖的地区安装高频无线电中继器,并呼吁迅速惩罚肇事者。
  • تسويق المسائل المتعلقة باستخدام القوات لوسائط الاتصال اللاسلكي والمُرحلات اللاسلكية أو وسائط الاتصال عبر التروبوسفير أو باستخدام السواتل وغيرها من الوسائط الإلكترونية لتوفير الاتصال بالهاتف أو البرق أو الفاكس أو غيرها من أشكال الاتصالات.
    解决有关问题,让部队能够使用无线电、无线电中继、对流层通讯和卫星通讯以及其他电子工具,以便进行电话、电报、传真和其他形式的通讯。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2