تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

日照 أمثلة على

"日照" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ...أعياد ميلاد, أفراح, عطلة
    日照片,结婚照片,渡假照片
  • خدمات المساعدة اليومية في أماكن العمل
    在工作场所的每日照料服务
  • وينبغي حماية هذا المكان من أشعة الشمس.
    这一场所应避免日照
  • يقلّ الكﻻم يشرّع باب.
    大驾一到,云消日照
  • تقارير إخبارية نُشرت على الموقع الشبكي
    日照
  • بالمطرِ الوفيرِ وإثنتا عشْرة ساعة مِنْ ضوءِ الشمس
    雨量丰沛,一年365天 每天日照12小时
  • أعشاب تظهر،وتتزود بـ 24 ساعة من ضوء الشمس يومياً.
    在每天将近二十四小时的日照下 绿草快速生长
  • ينبغلي علينا أن نتشارك بالعناية بها كالعناية بالكلاب
    你们还是做平日照常做的事 像平常喂狗什么的事情
  • أولاً، أَستعملُ هذا رقم 4 مستحضرِ السمرة لإعْطاء نفسي أسمرار ذهبي لطيف.
    首先 我使用这4号日照油可照出一旁金黄肤色
  • كل يوم وكل عطلة وكل إحازة طويلة صدق أو لا لدينا مشاعر هنا
    每天打,周末假日照打不误 怎么说我们也是有感情的人
  • وكان السجناء يرغمون على أعمال السخرة في الحرارة المدارية بدون حماية من الشمس.
    他们被迫在热带烈日照射下冒着酷暑从事奴隶般的劳动。
  • وكان اثنان من المعتقلين يعانون من أمراض جلدية ناتجة عن عدم التعرض لضوء الشمس.
    有两名被拘留的人表示,由于缺少日照,他们都患上了皮肤病。
  • 135- وسيكون لهذه التدابير تأثيرات على التكاليف المتعلقة بتشغيل وصيانة النظام.
    这一场所应避免日照。 这些措施将会影响与系统运行和维护有关的成本。
  • 305- وتتاح للأسر التي لا يمكن لها أن ترعى مسنيها باستمرار إمكانية اللجوء إلى مراكز الرعاية النهارية.
    至于不能全日照顾长者的家庭,则可利用日间护理中心提供的服务。
  • وعندما يتلقى الوالد هذه الإعانة، فيجوز له أن يعمل لوقت محدد لكي لا ينقطع كامل اليوم عن الرعاية للطفل؛
    领取这一津贴时,父母可一定限度内就业,但不能中断全日照顾孩子。
  • وقال إن ريزهاو شهدت نموا اقتصاديا سريعا فيما كانت تطبق فيه نهج الاقتصاد الدائري على تنميتها وحظيت بالتقدير في الصين من أجل إنجازاتها.
    在采用循环经济办法的同时,日照市的经济发展取得了迅猛的发展。
  • وألبانيا من أكثر البلدان تعرضا لأشعة الشمس في أوروبا وهي عازمة على استغلال الطاقة الشمسية وكذلك الطاقة الحرارية الأرضية.
    阿尔巴尼亚还是欧洲日照最多的地区之一,我国政府决心开发太阳能和地热能。
  • ويجب على هذه الدول أن تستخدم مزاياها المقارنة بشكل أفضل كوفرة الأشعة الشمسية التي يمكن تحويلها إلى طاقة شمسية.
    小岛屿发展中国家可更有效地利用其比较优势,例如日照充足,可转换成太阳能。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3