تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

星际介质 أمثلة على

"星际介质" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولأوّل مرّة سوف تشرع البشرية في استكشاف وسط ما بين النجوم.
    第一次,人类将开始探索本星际介质
  • (ج) النهوض بالبحوث حول نظام الشمس والمجال الشمسي والإنطلاق خارجيا حتى الوسط بين النجمي المحلّي؛
    (c) 将太阳 -- 日光层系统研究向外推进至本星际介质
  • والقذفات الكتلية التاجية هي الظواهر التي يمكن عن طريقها قذف الظاهرة المغنطيسية من الشمس إلى الوسط الفضائي بين الكواكب.
    而通过日冕质量抛射现象,来自太阳的磁螺波被抛入行星际介质
  • (ج) النهوض بالبحوث حول نظام الشمس والغلاف الشمسي خارجيا حتى الوسط بين النجمي المحلّي، الذي يشكّل الأفق الجديد؛
    (c) 将太阳 -- 日光层系统研究向外推进到本星际介质这一新的前沿;
  • ويتعلق الجزء الفلكي من بعثة الساتل بإجراء دراسات عن الوسط الواقع بين النجوم وكيفية تكون النجوم وذلك عن طريق استخدام أجهزة استقبال هيتروداينية لأطوال الموجات دون الميلمترية والميلمترية.
    这项任务的天文学部分涉及利用外差式毫米和亚毫米波长接收机研究星际介质和天体形成过程。
  • والهدف الرئيسي في مجال الفيزياء الفلكية هو تحسين فَهم العمليات الكيميائية وعمليات التبرد التي تحدث في الوسط الفضائي الموجود بين النجوم، ومن ثم فَهم ظروف تكوّن النجوم.
    天体物理学方面的主要目的是增进对星际介质化学机制和冷却过程,以及从而对恒星形成条件的了解。
  • وتوجد المركبة " إيس " في نقطة الترجّح بين الأرض والشمس L1، حيث تجري قياسات موضعيّة للجسيمات الواردة من الإكليل الشمسي والوسط الكواكبي والوسط النجمي المحلي والمادة المجريّة. ومنذ
    高级合成探测器位于地日天平动点L1,对来自日冕的粒子、行星际介质、当地星际介质和银河系物质进行实地测量。
  • وتوجد المركبة " إيس " في نقطة الترجّح بين الأرض والشمس L1، حيث تجري قياسات موضعيّة للجسيمات الواردة من الإكليل الشمسي والوسط الكواكبي والوسط النجمي المحلي والمادة المجريّة. ومنذ
    高级合成探测器位于地日天平动点L1,对来自日冕的粒子、行星际介质、当地星际介质和银河系物质进行实地测量。
  • وتوجد المركبة " أيس " في نقطة الترجّح بين الأرض والشمس L1، حيث تجري قياسات موقعية للجسيمات الواردة من الإكليل الشمسي والوسط الواقع بين الكواكب والوسط النجمي المحلي والمادة المجرّية.
    高级合成探测器位于地日天平动点L1,对来自日冕的粒子、行星际介质、当地星际介质和银河系物质进行实地测量。
  • وتوجد المركبة " أيس " في نقطة الترجّح بين الأرض والشمس L1، حيث تجري قياسات موقعية للجسيمات الواردة من الإكليل الشمسي والوسط الواقع بين الكواكب والوسط النجمي المحلي والمادة المجرّية.
    高级合成探测器位于地日天平动点L1,对来自日冕的粒子、行星际介质、当地星际介质和银河系物质进行实地测量。
  • فالصدمات تُرصد موقعيا في الوسط بين الكواكب؛ ويُعتقد أنّها تؤدي دورا في تسريع الجسيمات في الإكليل الشمسي فيما تفصل الصدمات القوسية القائمة وصدمات الحِمل المناطقَ الرئيسية لغلاف الشمس الجوي.
    星际介质实地观测到激波;据认为它们在日冕的粒子加速中发挥作用,而弓形驻激波和激波边界将日光层的主要区域分开。
  • تقوم اللجنة العلمية المعنية بالبلازمات الفضائية في النظام الشمسي، بما في ذلك الأغلفة المغنطيسية الكوكبية، التابعة للجنة أبحاث الفضاء، بدراسة البيئة الكبيرة الحجم والصغيرة الحجم للوسط المحيط بالكواكب وعلاقة هذه البيئة بوسائل نقل الجسيمات النشيطة.
    空间研委会太阳系空间等离子包括行星磁层研究科学委员会研究行星际介质的大小规模环境及其与高能粒子输运的联系。
  • ستتيح البعثة " هيرشِل " (Herschel) شتى المعلومات الأساسية عن تشكّل المجرّات في بدء تشكّل الكون وعن الكيمياء الفيزيائية للوسط النجمي وللغلاف الجوي للمذنبات والكواكب، وكشف نظم الكواكب التي توجد خارج منظومتنا الشمسية.
    32.赫歇耳任务也将提供关于宇宙开始形成时的银河系结构、星际介质及彗星与行星大气层的物理化学方面的不同基础资料、探测我们的太阳系以外的行星系以及被列为红外线和亚毫米域内重点的目标。