تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

智利海 أمثلة على

"智利海" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وفي هذا الإطار، تعتبر دائرة الجمارك الوطنية المقر الإقليمي لأمريكا الجنوبية.
    在这方面,智利海关总署是南美的区域总部。
  • رئيس قسم الجيولوجيا البحرية، الدائرة الهيدروغرافية الأوقيانوغرافية بالأسطول الشيلي، فالبارايسو، شيلي.
    智利海洋水道局海洋地质科科长,智利瓦尔帕莱索
  • رئيس قسم معالجة بيانات قياس الأعماق، الدائرة الهيدروغرافية الأوقيانوغرافية بالأسطول الشيلي، فالبارايسو، شيلي.
    智利海洋水道局深海测量数据处理科科长,智利瓦尔帕莱索
  • رئيس برنامج التضاريس الأرضية المغمورة، الدائرة الهيدروغرافية الأوقيانوغرافية بالأسطول الشيلي، فالبارايسو، شيلي.
    1993-1996年 智利海洋水道局海底地貌项目组组长,智利瓦尔帕莱索
  • بالإضافة إلى ذلك، تقوم مصلحة الجمارك الوطنية في شيلي بتنفيذ خطط متعددة لحماية سلسلة إمدادات السلع.
    在不妨碍前述的情况下,智利海关署制订各种保证商品供应链的计划。
  • الدائرة الهيدروغرافية الأوقيانوغرافية بالأسطول الشيلي، فالبارايسو، شيلي.
    智利海洋水道局国家海洋数据中心(CENDOC-SHOA)代理主任,智利瓦尔帕莱索
  • 24- واشتمل برنامج حلقة العمل على رحلة ميدانية تقنية إلى دائرة الخرائط المائية والدراسات البحرية، التابعة لسلاح البحرية الشيلي والكائنة في فالبارايسو.
    本期讲习班的工作安排包括对位于瓦尔帕莱索的智利海军水文和海洋局进行技术实地访问。
  • وتنقل البيانات إلكترونيا وفقا للقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة والمتعلقة بتبادل البيانات الإلكترونية في مجال الإدارة والتجارة والنقل التي كيفت لتستجيب لاحتياجات الدائرة.
    电子传送方式符合联合国行政、商业和运输电子数据交换指南,根据智利海关总署的要求进行了调整。
  • وقد أجري تقييم بعد انتهاء الأحداث لأداء نظم الإنذار بالتسونامي ذات الصلة في كل من هايتي وشيلي من خلال إرسال استقصاءات إلى الدول الأعضاء.
    海委会通过向成员国发出调查问卷,对相关海啸警报系统在预报海地和智利海啸方面的表现进行了事后评估。
  • وما فتئت حالة السمك المسنن الباتاغوني (المعروف عامة بسمك ذئب البحر الشيلي) تبعث على القلق على المستوى الدولي نظرا لصيد هذا النوع غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم الذي يتم على نطاق واسع.
    由于大规模非法、无管制和未报告的捕捞活动,小鳞犬牙南极鱼(通称智利海鲈)已经成为国际关切问题。
  • وتم تدمير 15 لغماً لإعداد وحدة إزالة الألغام للأغراض الإنسانية التابعة للبحرية الشيلية.
    为训练Partida de Operaciones de Minas Terrestres (智利海军排雷部队)参加人道主义排雷活动,共销毁了15枚地雷。
  • ويجدر بالذكر أيضا أن القوات البحرية الشيلية تشارك، عن طريق مديرية الاستخبارات، في النظام التعاوني المشترك بين البلدان الأمريكية للاستخبارات البحرية، مع بقية القوات البحرية في القارة التي تحضر مؤتمرات القوات البحرية المشتركة بين البلدان الأمريكية.
    需要指出智利海军通过情报局和加入美洲海军会议制度的其他美洲国家的海军一起参加美洲海军情报合作系统。
  • وتمكنت إدارة الجمارك الشيلية من خفض وقت معالجة تصريح الاستيراد من متوسط 10.8 ساعات عندما كانت تستخدم النظام القائم على الورق إلى 2.2 ساعة باستخدام قواعد الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في مجالات الإدارة والتجارة والنقل.
    智利海关由于采用了EDIFACT进口报关处理时间从原来使用纸张系统的平均10.8小时减少到2.2小时。
  • وتم تدمير 3 ألغام لإعداد وحدة عمليات إزالة الألغام الأرضية التابعة للبحرية الشيلية في مجال إزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    为训练Partida de Operaciones de Minas Terrestres (智利海军排雷部队)参加人道主义排雷活动,共销毁了3枚地雷。
  • وتمكنت الجمارك الشيلية من تقليل تجهيز إقرار الاستيراد من 10.8 ساعة في المتوسط في النظام الورقي إلى 2.2 باستخدام قواعد الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل.
    智利海关由于采用了管理、商务和运输电子数据交换系统,进口报关处理时间从原来使用纸张系统的平均10.8小时减少到2.2小时。
  • وتتوخى، من خلال ذلك، تبادل المعارف والخبرات بشأن الممارسات الفضلى عن طريق مقارنة أساليب المراقبة الفضلى، وفقا لتوصيات مختلف الوكالات الدولية، على نحو ما اقترحته الجمارك الشيلية في مؤتمر قمة رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2004.
    这些活动包括交流知识以及交流按照各种国际机构建议使用基准的最佳做法,这是智利海关在2004年亚太经济合作会议上的一项提议。
  • تنكب المديرية العامة للإقليم البحري والبحرية التجارية في شيلي حاليا على تنفيذ تدابير أمنية في المحطات البحرية الطرفية والسفن التي ترفع علما شيليا والتي تستخدم في التجارة الخارجية وتعمل على تجهيزها بالمعدات اللازمة لكفالة احترام أحكام المدونة الدولية لأمن السفن والمرافئ.
    智利海运管区和商船队管理局正在对海运终点站以及从事外贸的悬挂智利旗帜的船舶实施安全措施,以符合《国际船舶和港口设施安全准则》。