تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

更替规划 أمثلة على

"更替规划" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تخطيط التعاقب واستقرار الفريق
    更替规划和团队稳定性
  • استراتيجية التخطيط لتعاقب الموظفين الخاصة بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    联合国秘书处的更替规划战略
  • (هـ) لم يجر وضع إطار لتخطيط التعاقب.
    (e) 没有制订人员更替规划框架。
  • (أ) التخطيط لتعاقب الموظفين
    (a) 更替规划
  • 30- تعزيز التخطيط للتعاقب
    加强更替规划
  • (ب) تنفيذ إطار التخطيط لتعاقب الموظفين بحلول عام 2008؛
    (b) 至迟在2008年执行人员更替规划框架;
  • (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطاً منهجيا لتعاقب الموظفين
    (a) ㈠ 开展系统更替规划的部厅数目增加
  • ويعد التدريب المستمر للموظفين إحدى ركائز التخطيط لتعاقب الموظفين في الإدارة.
    持续工作人员培训是大会部更替规划的支柱之一。
  • (أ) ' 1` زيادة عدد الإدارات والمكاتب التي تجري تخطيطاً منهجيا لتعاقب الموظفين
    (a) ㈠ 开展系统更替规划的部厅数目有所增加
  • ويقدم الجدول 3 لمحة عامة عن استراتيجيات التخطيط لتعاقب الموظفين التي تنفذها الأمانة العامة().
    表3简要提出了秘书处目前所采取的更替规划战略。
  • ومن ثم، قد ترغب الجمعية العامة في الشروع في العمل في التخطيط لتعاقب الموظفين.
    因此,联大不妨启动所建议的、有关人员更替规划的工作。
  • ولاحظ أن الخطة الداخلية في مجال الأعمال التجارية تركز على تدريب الموظفين وتوجيههم والتخطيط لتعاقبهم.
    他说,内部业务计划将侧重于工作人员培训、上岗和更替规划
  • إدماج آلية تخطيط تَعَاقُب الموظفين في نظام إدارة المواهب المتصل بتخطيط القوة العاملة والتطوير المهني
    更替规划机制与人才管理制度相结合,与人力规划和职业发展挂钩
  • قامت الأمانة العامة بعدد من الخطوات لوضع نهج أكثر تماسكا للتخطيط لتعاقب الموظفين.
    秘书处已采取了多项措施,以制定一个更协调一致地作出更替规划的方法。
  • لقد أجريت عملية اختيار الفريق المعني بالتخطيط لتعاقب الموظفين بعد إنشاء هيئات الاستعراض المركزية في الميدان بوقت قصير.
    外地中央审查机构成立后不久,便改革了更替规划小组遴选程序。
  • فوجود خطة لتعاقب الموظفين، استنادا لجرد للاحتياجات والمهارات، هو شرط لازم لبدء الممارسة الجديدة للتنقل.
    按照所汇总的需求和技能制定人员更替规划,是启动新的流动工作的先决条件。
  • ويحدد مجلس مراجعي الحسابات مخاطرة أخرى تتعلق بتخطيط تعاقب الموظفين داخل مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    审计委员会确定的其他风险与基本建设总计划办公室内部的更替规划有关。
  • وعممت 12 قائمة شهرية بتواريخ انتهاء العقود من أجل تمكين الإدارات الرائدة من تحسين تخطيط تعاقب الموظفين وإدارة الشواغر.
    分发了12份合同终止日期月度清单,以改善牵头部门的更替规划和空缺管理。
  • يبلغ معدل الشواغر الإجمالي في مراكز العمل الأربعة 14 في المائة بالنسبة للمترجمين الشفويين و 13 في المائة بالنسبة للمترجمين التحريريين.
    A. 更替规划 49. 四个工作地点的总体空缺率为口译员14%和笔译员13%。
  • (هـ) أن تؤكد أهمية الربط بين تنقل الموظفين وبين خطط التطور الوظيفي، والتخطيط للقوة العاملة، وتخطيط الخلافة؛
    (e) 重点指出,必须将工作人员流动与职业发展计划、员工队伍战略规划和更替规划挂钩;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3