替代药品 أمثلة على
"替代药品" معنى
- وتتلقى النساء المشاركات في البرنامج وعددهن 25 امرأة تدريباً في الطب البديل وفي إدارة المشاريع التجارية.
参与这个项目的25名妇女都参加了替代药品和企业管理培训。 - بيريماثين، ظهرت أيضا، لا سيما في شرق وجنوب القارة الأفريقية.
不幸的是,对磺胺甲氧嗪这一最常用替代药品的抗性也已出现,特别是在东部和南部非洲。 - وينبغي أن يشمل هذا التدريب أدوات للتشخيص، وطرائق وقف العلاج ومعلومات عن العلاجات أو الأدوية البديلة؛
这种培训应当包括诊断工具、停止治疗的方法和介绍替代治疗方法或替代药品; - ويتم شراء بعض المواد البديلة، غير أن ذلك لا يفي سوى بجانب من المطلوب أو ما يتوافر بعد فوات الوقت اللازم، الأمر الذي يحدّ من إمكانية تحقيق العلاج الكامل في المواعيد المطلوبة.
就算是一些替代药品也无法全部及时买到,这就限制了进行全面及时的治疗。 - 437-6- مشروع في منطقة الجليل الغربية لتدريب المرأة العربية في ميدان الطب البديل، وذلك بالتعاون مع معهد ألبوم.
与奥包姆学院合作在西加利利地区开展的针对阿拉伯妇女的(不同于现代西方医学的)替代药品课程培训项目。 - وقال إن المرضى لا يكونون في كثير من الأحيان على وعي بالبدائل الأرخص للأدوية ذات الأسماء التجارية، كما أن الحملات كثيرا ما تقارن هذه البدائل التي لا تحمل أسماء تجارية بالأدوية المزيفة.
病人往往不知道有比注册商标药品更便宜的替代品;宣传活动往往将一般性替代药品比作假冒药品。 - إبراز الآثار المضاعِفة لتأهيل التعليم في مجال ترشيد الاستهلاك الغذائي للمنتجات الزراعية وزيادة المشاريع المجتمعية المتعلقة بحدائق الخضروات، التي قد تستعمل منتجاتها للتغذية وللطب البديل عن طريق العلاج بالنباتات والأعشاب الصالحة للأكل.
认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关食品和替代药品,利用植物疗法和可食用草本植物。 - وتشمل تلك التدخلات، من بين ما تشمله، برامج لتوفير الإبر والمحاقن، والمداواة الاستبدالية، وتأمين أماكن لاستهلاك المخدرات، والقيام بتدخلات لتغيير طريق التعاطي (من خلال تشجيع تعاطي المخدرات بطرق غير الحقن(.
这些措施包括针头和针筒方案、开替代药品处方、吸毒室和改换路径措施(推动吸毒改换注射路径的措施)、防止吸毒过量方法和外联与教育方案。 - ومن الصعب جدا على وزارة الصحة، في الحالة الراهنة، أن تضع سلما بأولويات اﻷدوية التي تريد أن تشتريها ثم تنفذه؛ إذ أن عددا من المشاكل يواجه الوزارة، بما في ذلك افتقارها إلى مخزون احتياطي للطوارئ يمكنها من اﻻختيار بين أدوية بديلة.
在目前情况下卫生部很难按轻重缓急实施药品采购;卫生部面临若干两难处境,包括缺乏使人们能够选用替代药品的缓冲储备。 - وتشارك ألمانيا كذلك في شراكة البلدان الأوروبية والبلدان النامية المتعلقة بالتجارب السريرية، وفي شبكة الهياكل الأساسية الأوروبية للبحوث السريرية بهدف تعزيز تطوير بدائل علاجية جديدة لمكافحة الإيدز والملاريا والسل في البلدان النامية.
德国也参加了欧洲和发展中国家门诊治疗伙伴关系,以及欧洲门诊研究基础设施网,以促进发展中国家开发新的防治艾滋病、疟疾和肺结核替代药品。 - إن هذا الاعتماد يزيد من عرقلة الجهود التي تستهدف العثور على بدائل محلية أو أهلية ربما تكون أقل إضرارا، أو بدون الآثار الجانبية المعروف أنها ترافق الكثير من أدوية مكافحة الإيدز المتاحة حاليا في السوق.
这种依赖还妨碍人们努力发掘当地或土着替代药品,这种药品的条件可能不太苛刻或没有当前上市的许多抗艾滋病药品附带的众所周知的副作用。 - وما برح حصول الفقراء المصابين بالملاريا على المركّبات العلاجية المكونة أساسا من مادة الأرتيميسينين يقتضي وضع طائفة من البدائل واشتداد المنافسة بين الجهات المنتجة وازدياد التمويل العالمي واستحداث السياسات السليمة لتمويل قطاع الصحة على المستوى القطري.
要让患有疟疾的穷人都能得到蒿综合疗法药品,仍需要开发各种替代药品,加剧生产商之间的竞争,增加全球资金供应,以及在国家一级制定合适的卫生筹资政策。 - وتجريم أنشطة تعاطي المخدرات في العديد من الدول يحد كذلك من توافر بدائل الأدوية الأفيونية المفعول من ميثادون ومن بوبرينورفين، التي أثبتت فعاليتها في علاج الارتهان بالمخدرات، مع أنها مدرجة على قائمة منظمة الصحة العالمية للأدوية الأساسية().
许多国家规定吸毒行为是刑事犯罪,这也限制了获得已经证实可以有效治疗药物依赖的阿片类替代药品丁丙诺啡和美沙酮的机会,尽管它们已经列入世卫组织基本药品清单。 - وإن تخفيض تكاليف العقاقير أكثر يحتاج إلى مزيد من المرونة المتاحة في إطار استخدام أحكام الملكية الفكرية الدولية، والحفاظ على توافر البدائل التي لا تحمل اسما تجاريا للعقاقير ذات العلامة التجارية وزيادة قدرة البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل، ولا سيما في أفريقيا، على تطوير وتصنيع الأدوية الأساسية.
为进一步降低药物成本,必须有效运用国际知识产权规定下的灵活性,保持品牌药品的普通型替代药品的可用性,提高低收入和中等收入国家特别是非洲国家的能力,有效地开发和生产基本药物。