تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

有争议的问题 أمثلة على

"有争议的问题" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المسائل الخﻻفية خامسا -
    四. 有争议的问题 12-25 3
  • وهذا يثير قضايا معقدة وخلافية.
    这引出了一些复杂而有争议的问题
  • وتم تحديد وجهات النظر المشتركة وكذلك النقاط الخلافية.
    查明了共同立场和有争议的问题
  • اعتراض. نقاش مثير للجدل.
    反对 有争议的问题
  • والقضية الأخرى المثيرة للخلاف هي مشكلة حق النقض.
    否决权问题是另一个有争议的问题
  • وكان من المسائل الخلافية الأخرى طول مدة التقادم.
    另一个有争议的问题是时效期有多长。
  • وأن هذه مسألة موضع خلاف لدى هيئات الرقابة.
    在监督领域中,这是个富有争议的问题
  • وتعد مسألة الطابع القانوني لقواعد المنظمة مثار خلاف.
    组织的规则的法律性质是有争议的问题
  • وينبغي أن يناقش فريق الخبراء الحكوميين المسائل الأكثر إثارة للجدل.
    政府专家组应讨论最有争议的问题
  • لقد كان موضوع التدخل الإنساني أحد الموضوعات المثيرة للجدل.
    人道主义干预已成为有争议的问题之一。
  • ٢٣- ما زالت مسألة العودة مسألة مثيرة للنزاع في كرواتيا.
    返回在克罗地亚仍然是一个颇有争议的问题
  • 40- وثمة مسألة أخرى مثيرة للجدل تخص ظاهرة المسجونين بانتظار تنفيذ الحكم بالإعدام.
    另一项有争议的问题涉及死囚牢现象。
  • وأضافت تقول إن إحدى النقاط اﻷكثر إثارة للجدل تتمثل في دور أجهزة الرصد.
    有争议的问题之一是监督机构的作用。
  • وهناك مسألة أخرى مثيرة للنزاع وهي مسألة مناهج التدريس التي ستعتمدها المدارس.
    另一个存有争议的问题是学校开设的课程。
  • ٠٥- ﻻ تزال مسألة العودة قضية متنازعاً عليها في كرواتيا.
    在克罗地亚,返回问题仍然是一个有争议的问题
  • وقد أصبحت الفقرة المتعلقة بإجازة اﻷمومة إحدى المسائل المثيرة لجدل خاص.
    关于产假的条款已成为特别有争议的问题之一。
  • 443- كما يُعد تزويد المناطق الريفية بالماء إحدى المسائل الخلافية الأخرى.
    农村地区的水覆盖率是另外一个有争议的问题
  • وتذكّر المحكمة بأن هذه المسألة أثارت جدلا في هذه الإجراءات.
    法院记得,该问题是本诉讼程序中有争议的问题
  • وكانت المسألة قيد النظر هي ادعاءات تتعلق بالاحتيال وبالمحاسبة.
    有争议的问题是关于欺诈的索赔和要求进行会计核算。
  • وكما هو الشأن في معظم البلدان، لا تزال هذه المسألة مثيرة للجدل.
    如在大多数国家一样,这仍是个有争议的问题
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3