تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

朝阳 أمثلة على

"朝阳" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • فتلك شمس النهار تعتلي قمم الجبال
    "朝阳自山顶露出曙光"
  • فتلك شمس النهار تعتلي قمم الجبال
    "朝阳自山顶露出曙光"
  • شمس الصباح تسطع فوق قمم الجبال
    "朝阳自山顶露出曙光"
  • شمس الصباح تسطع فوق قمم الجبال
    "朝阳自山顶露出曙光"
  • يوم أحمر مشرق آخر
    血色朝阳升起 又是新的一天!
  • وسام الشمس الساطعة من رتبة الوشاح الأكبر (اليابان).
    朝阳级大绶带(日本)
  • صنعت قبعةً من الأشوالك لأخبئ الشعر الأبيض
    纵有荆棘难留朝阳
  • ‫اذاً هذا هو العام الجديد
    这就是新年的朝阳
  • في الصباح ربنا تقوم بتحيتكالشمس
    待明日朝阳初生
  • وأنشئت " لجنة الشروق " من جهة أخرى لتبسيط الوظائف والإجراءات التي تحكم قضايا الاستثمار.
    而 " 朝阳委员会 " 的创设是要精简管制投资问题的有关职能和程序。
  • ومن السابق لأوانه الحديث عما سيترتب على ذلك، لكن يبدو أن الأمر يبعث على التفاؤل بدلا من التشاؤم، حيث يؤثر على إمكانية نشوب صراعات في غرب أفريقيا.
    现在为时太早,尚无法得知这会带来什么成果,但这似乎是一个朝阳而不是夕阳问题,影响着西非冲突的潜在可能。
  • وتأوي دار " أطفال الشمس المشرقة " ٦٣ طفﻻً مهجوراً تتراوح أعمارهم بين ٦ سنوات و٦١ سنة وأغلبهم من أطفال الشوارع في ماليندي.
    " 朝阳儿童 " 之家收容了36名6岁至16岁遗弃儿童,大多数儿童是马林迪的街头儿童。
  • وقد أدت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات دوراً هاماً في أسرع الاقتصادات نمواً، إذ أتاحت ظهور صناعات " رائجة " تنطوي على إمكانات نمو هائلة.
    信通技术在增长最迅速的经济体中发挥了重要作用,为 " 朝阳 " 行业提供巨大的增长潜力。
  • 13- وبالإضافة إلى ذلك، يشير المصدر إلى حقيقة أن السيد إسلام هو مدير منشورات بنغلاديش المحدودة، التي تمتلك وتدير صحيفتي `ديلي سانغرام` و`ديلي رايزنغ صن`.
    此外,来文方指出,Islam先生是孟加拉国出版有限公司的董事,拥有并发行《Sangram日报》和《朝阳日报》两份报刊。
  • 7- وأكدت الحكومة في ردها أن محكمة الشعب في مقاطعة تشاويانغ في بيجينغ قد حكمت على لي هاي بالسجن تسع سنوات بتهمة " التنقيب في أسرار الدولة " وأن استئنافه قد رُفض في محكمة الشعب العليا في بيجينغ التي أيدت حكم المحكمة الأدنى.
    该国政府在答复中确认李海因 " 搜集国家机密 " 被北京市朝阳区人民法院判处9年徒刑,其上诉被北京市高等人民法院驳回,并维持了区法院的判决。