تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أمثلة على

"本" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ما الأمر (غيسبورن) ؟ هل نَفَذتْ المشانق
    怎么了 吉斯 绞架用完了
  • ولكن، انظر لهذا الدجاج كما هو.
    可是你看这鸡根没人碰过
  • .لقد كتبت ذلك من أعماق قلبي
    我用我的心写出的这个剧
  • .إنه نصك ، إنه فلمك .حظا سعيدا
    你的剧 你的戏 祝你好运
  • كان سيخرج من الجيش وينطلق مباشرة الى القمة
    他原可以晋到最高级
  • ونقودك القائمه على الابتزاز وقتلك فلن تساوى شيئا
    枪支 你根什么都不是
  • لم يخرج القطار من المحطة بعد
    火[车车]根还未离站呢
  • عجبا ، (سامي) ، ماذا حاولت أن تجعلني أفعل؟
    噢 山姆 你意是什么
  • يجب أن نغـادر أنا والسّيد (بنيديكـت) الآن
    尼迪特先生现在得走了
  • لم يكن يجب حتى أن أذكر الأمر -
    我根连提都不该提的
  • كنت سأخبرك شيئاص بشأن (جونى)ِ
    来要跟你讲一件强尼的事
  • أنتِ لا تعرفين الملك كما كنت تعتقدين بإنك تعرفينه
    你根就不了解国王
  • رجاء ميز نموذج البكتيريا الذي تحت المجهر
    请用显微镜观察细菌标
  • هل لا تهتم بما يعتقده الناس؟
    你根不在乎别人怎么想吗
  • سكوتش" ؟ "راى" ؟" باربون" ؟ "فودكا" ؟"
    威士忌 黑麦 波 伏特加
  • أجل، لقد غيرته، كان (سكّر كوفولشيك )
    来叫做甜甜柯瓦奇克
  • لكن هذه حالة من جرائم الإهمال
    案事关严重的刑事疏忽
  • ربما لا يوجد سلام في هذا العالم
    也许世上根就没有和平
  • لكنه وببساطة ليس صحيحاً ولا كلمة واحدة منه!
    不是真的,根就不是
  • نوعا من الأعتداء على الطبيعة ؟
    根据人性恶的规律 那就是
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3