تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

杀害女性 أمثلة على

"杀害女性" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 2- مؤشر قتل النساء
    杀害女性指标
  • وإن قتل الإناث هو الشكل النهائي للعنف ضد النساء والفتيات.
    杀害女性是暴力侵害妇女和女孩行为的终极形式。
  • ويجري الكونغرس حالياً مناقشة لإدراج جريمة وأد الإناث في القانون الجنائي.
    目前,议会正在讨论将杀害女性罪纳入《刑法典》。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قدمت السلطة التنفيذية مشروع قانون لتوسيع تعريف قتل الإناث.
    此外,执行部门提出了一项扩大杀害女性行为定义范畴的议案。
  • 80- ورحَّبت اليونان بالتشريعات التي اعتمدت مؤخراً، بما في ذلك التشريع الذي يدرج جريمة قتل الإناث في القانون الجنائي.
    希腊欢迎最近通过的立法,包括杀害女性罪列入《刑法》。
  • ولإنهاء قتل الإناث، فإننا نحتاج إلى إنهاء الإفلات من العقاب وتقديم الجناة إلى العدالة.
    为结束杀害女性行为,我们必须结束有罪不罚的现象并把实施者绳之以法。
  • 99-6- الانتهاء من وضع عملية ترمي إلى اعتماد مشروع قانون لإدماج جريمة قتل الإناث في القانون الجنائي (بيرو)؛
    6 完成相关程序,通过法案将杀害女性罪纳入《刑法典》(秘鲁);
  • وتكون الشرطة في الغالب المصدر الأول للمعلومات عن قتل الشريك الحميم شريكته وغير ذلك من أشكال قتل الأنثى.
    警方通常是亲密伴侣杀人和其他类型的杀害女性案件的首要信息来源。
  • وتبرز الاستنتاجات المتفق عليها للمرة الأولى ضرورة التصدي لظاهرة القتل بدافع جنساني، أو قتل الإناث.
    商定结论首次重点指出必须应对与性别有关的杀人行为,即杀害女性的行为。
  • اعتمدت دراسات قتل المرأة في الدرجة الأولى على السجلات التي تقدمها الشرطة والمحاكم أو الفاحصون الطبِّيون.
    杀害女性妇女案例的研究主要依赖于警方、法庭或者医学检查人员提供的记录。
  • (ب) اعتماد قانون مكافحة قتل الإناث وغيره من أشكال العنف الممارس ضد المرأة (المرسوم التشريعي رقم 22-2008)؛
    通过了《禁止杀害女性和其他形式暴力侵害妇女法》(第22-2008号政令)
  • ففي عام 2010، أُقر قانون يجرم قتل الإناث ويشدد العقوبات على الأزواج والشركاء السابقين للضحايا.
    2010年通过了将杀害女性列为罪行的法律,加强了对受害者原配偶和伴侣的惩处。
  • (ب) اعتماد قانون مكافحة قتل الإناث وغيره من أشكال العنف الممارس ضد المرأة (المرسوم التشريعي رقم 22-2008)؛
    通过了《禁止杀害女性和其他形式暴力侵害妇女法》(第22-2008号政令);
  • وقدّمت شيلي لبرلمانها مشاريع قوانين للتصدي لقتل الإناث وتشديد العقوبات على الجرائم المرتكبة ضد الشريك في علاقة حميمة.
    智利已经向议会提交了一些处理杀害女性问题的法案并加重惩罚针对亲密伙伴的犯罪。
  • 66- والمؤشر الثاني للنتائج هو الاتجاه الملحوظ في وفيات الإناث بسبب قتل النساء (باستخدام مؤشر وطني يتعلق بقتل النساء).
    第二个结果指标是,由于杀害女性(援用国家杀害女性指数)造成的女性死亡趋向。
  • 66- والمؤشر الثاني للنتائج هو الاتجاه الملحوظ في وفيات الإناث بسبب قتل النساء (باستخدام مؤشر وطني يتعلق بقتل النساء).
    第二个结果指标是,由于杀害女性(援用国家杀害女性指数)造成的女性死亡趋向。
  • 69-13- السعي إلى تصنيف قتل الإناث في فئة الجرائم التي تعاقب عليها القوانين الجنائية، تمشياً مع مشروع القانون المقترح في هذا الصدد (كوستاريكا)؛
    13 根据拟议的议案,力争刑事立法将杀害女性列为罪行(哥斯达黎加);
  • وبالرغم من عدم الإشارة إلى مسألة قتل الأنثى تحديداً، فإن مقتضيات قانونية أخرى من قبيل القانون الجنائي تتطرق للمسألة.
    但是,没有具体提及杀害女性的问题,不过诸如《刑法典》等法律的其他规定是处理这个问题的。
  • 69-12- اعتماد تشريعات جديدة وتعزيز خطط العمل القائمة من أجل التصدي للظاهرة الخطرة المتمثلة في قتل الإناث ومكافحة العنف القائم على أساس نوع الجنس (النرويج)؛
    12 制订立法并增强行动计划,消除杀害女性和基于性别暴力的严峻现象(挪威);
  • فقد اعتمدت غواتيمالا والمكسيك في الآونة الأخيرة، على سبيل المثال، قانونين محددين ضد قتل النساء والأشكال الأخرى من العنف المرتكب ضد المرأة.
    例如,危地马拉和墨西哥最近通过了禁止杀害女性和其他形式对妇女暴力行为的具体法律。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3