تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

柬埔寨法律 أمثلة على

"柬埔寨法律" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إنشاء محكمة بمقتضى القانون الكمبودي
    A. 根据柬埔寨法律设立的法庭
  • الجرائم بموجب القانون الكمبودي
    B. 柬埔寨法律规定的犯罪
  • تتم الإجراءات وفقا للقانون الكمبودي.
    程序 1. 程序应符合柬埔寨法律
  • رابطة المعونة القانونية لكمبوديا
    柬埔寨法律援助协会
  • وهي تطبق مزيجا من القانون الدولي والقانون الكمبودي.
    该法庭适用国际法和柬埔寨法律
  • أوﻻ، المصادر المتعلقة بالقانون الكمبودي نادرة للغاية.
    首先,柬埔寨法律的来源是极为稀缺的。
  • أوﻻ، المصادر المتعلقة بالقانون الكمبودي نادرة للغاية.
    首先,柬埔寨法律的来源是极为稀缺的。
  • ولا تزال كمبوديا بحاجة إلى إصلاح القطاع القانوني والقضائي.
    柬埔寨法律部门和司法部门仍尚待改革。
  • ويرفق النظام اﻷساسي للمحكمة بالقانون الكمبودي وباﻻتفاق أيضا.
    该法庭的规约将附在柬埔寨法律和该协定内。
  • وسيحاكم تا موك في محكمة كمبودية ووفقا للقانون الكمبودي.
    达莫应在柬埔寨法院依据柬埔寨法律接受审判。
  • وينص قانون كمبوديا على المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة.
    柬埔寨法律规定男子与妇女享有平等的权利。
  • ويدرك فريق الخبراء إدراكا قويا مزايا تنظيم محاكمة بموجب القانون الكمبودي.
    专家组深切明了根据柬埔寨法律组织审判的便利。
  • وسيحاكم تا موك في محكمة كمبودية ووفقاً للقانون الكمبودي.
    Ta Mok应在柬埔寨法院依据柬埔寨法律接受审判。
  • ففي كمبوديا، يعترف القانون بعدة حقوق خاصة بالأرض وإدارة الغابات.
    柬埔寨法律承认与土地和森林管理相关的各类权利。
  • غداء مع ممثلي مؤسستي المساعدة القانونية لكمبوديا والمدافعين الكمبوديين
    柬埔寨法律援助社代表和柬埔寨辩护人项目代表共进午餐
  • ينبغي أن تكون الإجراءات التي تتبعها الدوائر الاستثنائية هي الإجراءات التي ينص عليها القانون الكمبودي.
    非常法庭将遵循的程序应为柬埔寨法律所规定的程序。
  • Bulletin mensuel des lois et règlements du Cambodge (بثلاث لغات؛ من 1999 إلى 2001).
    柬埔寨法律法规月刊(三种语文;1999年至2001年)。
  • ويساورها القلق أيضا لعدم ورود حكم قانوني باتخـاذ تدابـيـر مؤقتة خاصة.
    柬埔寨法律也没有关于临时特别措施的规定,委员会对此也表示关切。
  • ونظر الفريق أيضا في ما إذا كانت المحاكم الدولية يمكن أن تحاكم على الجرائم بموجب القانون الكمبودي.
    专家组还审议了国际法庭是否应根据柬埔寨法律起诉罪行。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3