تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

样条 أمثلة على

"样条" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • و مازلنا نحن هنا الان ؟
    有这样条件 我们还是默默无闻
  • إذا ذهبت فلن تتزوج
    现在这个时代 是找不到这样条件的女婿的
  • تفترض إعادة التصدير استيفاء البلد الثالث الشروط نفسها.
    再出口要求第三国符合同样条件。
  • 45- تنطبق نفس الأحكام المشار إليها في الوثيقة الأصلية. المرفق الأول
    文件主体所载的同样条款在此处适用。
  • 34- تنطبق نفس الأحكام كما وردت الإشارة إلى ذلك في الوثيقة الأصلية.
    文件主体所载的同样条款在此处适用。
  • ويعتبر أن هيئات المعاهدات ضحايا لما تحققه من نجاح.
    样条约机构成为他们自身所取得成就的受害者。
  • وإذا كان اﻷمر كذلك، فليس من الضروري أن تتخذ مشاريع المواد شكل اتفاقية.
    就是那样,条款草案并无须采取一个公约的形式。
  • كما تحصل الدولة المستشعرة ، باﻻستناد الى اﻷساس نفسه ، على المعلومات المحللة المتاحة .
    被感测国也得按同样条件取得经过分析的资料。
  • يجرى اقتراع واحد لجميع المناصب المقرر شغلها في وقت واحد وفقا للشروط ذاتها.
    应对须在同样条件下同时填补的所有空缺进行一次投票。
  • لكن هذه التغيـرات يجب أن تستوفي نفس الشروط كأية تغيـرات أخرى في الظروف.
    但是,这种变化必须符合任何其他情形变化的同样条件。
  • ويوصى بتسجيل أنواع الثدييات البحرية وسلوكها في قطاعات مستعرضة بين المحطات.
    建议在不同取样点的样条中记录海洋哺乳动物的物种及其行为。
  • يجرى اقتراع واحد لجميع المناصب المقرر شغلها في وقت واحد وفقا للشروط ذاتها.
    应当对须在同样条件下同时填补的所有空缺进行一次投票。
  • ويمكن تمديد اﻻتفاق بموافقة الطرفين وبنفس الشروط، لفترة أخرى متفق عليها.
    本协定可经双方同意按同样条件延长,双方可另行商定延长期限。
  • والبنات والأولاد يصلون، في إطار نفس الشروط المتساوية، إلى مراحل التعليم الأولي والثانية والعالية.
    女孩和男孩按照平等的同样条件进入初等、中等和高等教育机构。
  • ولا يجوز أن يحصل المشتري في البيع القضائي إلا على الموجودات الخاضعة لنفس الأجل أو الشرط.
    买受人在司法出售时只能购得受同样条款或条件约束的资产。
  • ويتوقف حق الأب في الحصول على بدلات الأمومة على استيفائه لذات الشروط التي تستوفيها الأم.
    父亲对生育津贴的权利取决于他是否满足作为母亲的同样条件。
  • وكانت المبالغ المستحقة بموجب العقد مستحقة بموجب الشروط نفسها على النحو الوارد في الفقرة 291 أعلاه.
    根据合同所欠金额应根据上文第291段所列的同样条件支付。
  • 91- ويحق لملتمسي اللجوء الوصول إلى التعليم العام بنفس الشروط المنطبقة على المواطنين القبارصة.
    寻求庇护者有权按照适用于塞浦路斯公民的同样条件享受公共教育。
  • ونتيجة لذلك، سيأتي نص المواد متجانسا ومترابطا ويعكس الهدف اﻷساسي بطريقة شاملة.
    样,条款案文将显示出其均衡性、连贯性,并系统地反映出其基本目的。
  • ويمكن أن يؤدي وضع سياسة محددة إلى طمأنة الشركات إلى أنها تتنافس جميعا في ظل نفس الظروف.
    明确的政策可以让各公司相信,它们都是在同样条件下进行竞争。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3