تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

核放生化 أمثلة على

"核放生化" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الأسلحة النووية أو الإشعاعية أو البيولوجية أو الكيميائية - القدرة التنفيذية الدنيا على التصدي
    C. 核放生化事件最小运作应对力量
  • ولا يتمتع الفريق بالاستقلال التام، وإنما يتمثل دوره في تقديم معارفه التنفيذية وخبرته في مجال الأحداث النووية أو الإشعاعية أو البيولوجية أو الكيميائية لخدمة عمليات اللجنة الدولية للصليب الأحمر التي قد تواجه حدثاً من ذلك النوع.
    这不是独立的一支力量,而是配合可能面对核放生化事件的红会业务活动,为其提供核放生化业务知识和专业知识。
  • ولا يتمتع الفريق بالاستقلال التام، وإنما يتمثل دوره في تقديم معارفه التنفيذية وخبرته في مجال الأحداث النووية أو الإشعاعية أو البيولوجية أو الكيميائية لخدمة عمليات اللجنة الدولية للصليب الأحمر التي قد تواجه حدثاً من ذلك النوع.
    这不是独立的一支力量,而是配合可能面对核放生化事件的红会业务活动,为其提供核放生化业务知识和专业知识。
  • 6- وضعت اللجنة الدولية للصليب الأحمر بعد ذلك مشروع جدوى دراسة القدرة التنفيذية التي ينبغي للجنة الدولية الاحتفاظ بها أو تحسينها أو الحصول عليها من أجل مساعدة ضحايا أي حدث ينطوي على استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي.
    国际红会接着进行了可行性研究,审视了国际红会应该保持、改进或获得的运作能力,以援助核放生化事件受害者。
  • وتَبيّن أيضاً عدم كفاية القدرة الدولية على مساعدة ضحايا استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي رغم أن العديد من الدول قد طوّرت قدرات وطنية يمكن نشرها بسرعة وفعالية من أجل التصدي لحدث محلي ينطوي على استعمال سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي.
    )即使许多国家已经开发了本国可以快速部署有效应对核放生化事件的力量,但是国际上援助核放生化事件受害者的能力显然还是缺乏。
  • وتَبيّن أيضاً عدم كفاية القدرة الدولية على مساعدة ضحايا استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي رغم أن العديد من الدول قد طوّرت قدرات وطنية يمكن نشرها بسرعة وفعالية من أجل التصدي لحدث محلي ينطوي على استعمال سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي.
    )即使许多国家已经开发了本国可以快速部署有效应对核放生化事件的力量,但是国际上援助核放生化事件受害者的能力显然还是缺乏。
  • وما فتئ هذا الفريق العامل يقوم بنشاط بتقييم سبل مشاركة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة في حال شن هجوم إرهابي تستخدم فيه أسلحة أو مواد نووية أو كيميائية أو بيولوجية أو إشعاعية، ومستوى التنسيق بينها.
    工作组一直在积极评估当发生使用化学、生物、放射性或核(核放生化)武器或材料的恐怖主义袭击时,联合国及相关国际机构要如何采取行动,及其相互间协调程度。
  • وترمي اللجنة الدولية من خلال تطوير هذه القدرة إلى ضمان الحفاظ على صحة وأمن العاملين في اللجنة الدولية أثناء أي حدث ينطوي على استخدام سلاح نووي أو إشعاعي أو بيولوجي أو كيميائي، مع الحفاظ على استمرار عملياتها في الأماكن المتضررة ومساعدة الضحايا قدر الإمكان.
    国际红会通过开发这支力量,争取在核放生化事件中确保国际红会工作人员的健康与安全,同时在受影响的情况下保持运作的连续性,尽可能援助受害者。
  • ويخصص جزء كبير من اعتمادات مراكز التميز في الاتحاد الأوروبي الموجهة للحد من المخاطر النووية والإشعاعية والبيولوجية والكيميائية (من أصل ما مجموعه أكثر من 20 مليون يورو سنويا) لتقديم المساعدة المالية والفنية والتشغيلية إلى بلدان أخرى بغية تمكينها من تعزيز أنظمتها الخاصة بمراقبة الصادرات.
    欧洲联盟降低核放生化危险高级研究中心的很大一部分贷款(每年总额 2 000万欧元以上)都用于向第三国提供财政、技术和运营支持,以加强它们的出口管制制度。
  • ويخصص جزء كبير من اعتمادات مراكز التميز في الاتحاد الأوروبي الموجهة للحد من المخاطر النووية والإشعاعية والبيولوجية والكيميائية (من أصل ما مجموعه أكثر من 20 مليون يورو سنوياً) لتقديم المساعدة المالية والتقنية والتشغيلية إلى بلدان أخرى بغية تمكينها من تعزيز أنظمتها الخاصة بمراقبة الصادرات.
    欧洲联盟降低核放生化危险高级研究中心的很大一部分贷款(每年总额2,000万欧元以上)都用于向第三国提供财政、技术和运营支持,以加强它们的出口管制制度。
  • 5- وفي تقييم لمخاطر استخدام أسلحة نووية أو إشعاعية أو بيولوجية أو كيميائية، حددت اللجنة الدولية أحد عشر نوعاً من أنواع المخاطر ومحّصتها، مع بيان ما لكل نوع منها من آثار على مساعدة الضحايا وفيما يتعلق بصحة وأمن العاملين(). (تخص أربعة أنواع من تلك المخاطر الأسلحةَ البيولوجية).
    国际红会通过评估核放生化武器使用的风险,确定并总结出11种风险,每一种对受害者援助工作以及在人员健康和安全方面都各有其自己的影响问题。 (其中四种风险是生物武器方面的。