تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

核查小组 أمثلة على

"核查小组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الاستمارة التي تستخدمها أفرقة التحقق في الميدان
    核查小组在实地使用的标准
  • وأحيل طيه إلى المجلس تقرير فريق التحقيق (انظر المرفق).
    特此向安理会转递核查小组的报告(见附件)。
  • وقد عالجت خمس توصيات لفريق التحقق الخطوات اللازمة لبناء وتعزيز هذه القدرات.
    核查小组的建议有五项涉及建设和加强这种能力的步骤。
  • واستقبله على التوالي قائد السرية الهندية وقائد سرية أوروغواي التابعتين لبعثة منظمة الأمم المتحدة.
    联刚稳定团印度和乌拉圭分遣队指挥官先后接待了核查小组
  • وقد تمكنت أفرقة التحقق المختلفة من رصد انسحاب القوات بمعداتها العسكرية من نقاط التجمع المختلفة.
    核查小组得以监测部队携带军事设备从不同的集结点撤出。
  • ومن المحتمل أن يكون وضع ترتيبات للسماح بوصول فريق للتحقق إلى مرافق تفكيك الرؤوس الحربية أمرا متسما بالصعوبة.
    作出安排允许一个核查小组进入弹头拆卸设施可能很困难。
  • وفي 11 موقعا آخر، اكتشف الفريق عند وصوله خلوّ المكان من أي قوات تابعة للحركة.
    在另外11个地点,核查小组抵达后发现当地没有解放运动部队。
  • وقد أوفدت ستة أفرقة تحقيق إلى شتى أنحاء البلد من أجل مطابقة القوائم والتحقق منها.
    在这方面,向全国各地部署了6个核查小组,重新校对和核查名单。
  • ويعود انخفاض الناتج إلى أن عمل دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام لم يتجاوز 7 أشهر على الميدان
    产出较低,原因是地雷行动处核查小组只有约7个月的实地行动时间
  • وقد انسحبت القوات جوا وبرا ورصدت أفرقة التحقق دخولها رواندا في مختلف نقاط الحدود والمطارات.
    部队从空中撤也从陆地撤,核查小组得以监测他们通过边界哨所和机场入境。
  • ويقوم الفريق بزيارة المواقع للتحقق من المعلومات المقدمة وتحديد مواقع الوحدات على خريطة.
    联合核查小组将视察这些地点,以核实所提供的资料,并在地图上标明部队驻地。
  • وصل الفريق المشترك للتحقق إلى بلدة موجا في تجمع بوتيتي، الواقع في أقصى الشمال الشرقي من مدينة غوما.
    联合核查小组已抵达位于戈马镇东北部顶端的Muja镇Butiti村。
  • ' 1` ضمان تحقُّق التنسيق الملائم مع اللجنة التقنية المشتركة وآلية الرصد والتحقق وأفرقة الرصد والتحقق، حسب الاقتضاء؛
    ㈠ 酌情同联合技术委员会、监测与核查机制和监测与核查小组进行适当协调;
  • 116- يشكل َّ [بناء على طلب] [بطلبٍ من] طرف مشترك في مشروع فريق تحققّ وفــقاً للتذيل
    在项目所涉某一缔约方的请求下,应即按照附录...的规定,组成一个核查小组
  • " وينبغي لحكومة الصومال الاتحادية أن تنظر في إنشاء فريق تحقق مشترك مع الخبراء الدوليين.
    " 索马里联邦政府应考虑与国际专家一起设立一个联合核查小组
  • ونحث إيران على أن تمنح فريق تحقق تابع للوكالة إمكانية الوصول إلى الموقع الذي جرى الكشف عنه مؤخرا بدون إبطاء.
    我们敦促伊朗毫不拖延地准许国际原子能机构核查小组进入新近披露的场址。
  • وقام فريق تحقق مؤلف من عضوين من أعضاء الأمانة بفحص الأوراق النقدية في مقر سفارة سري لانكا في الكويت.
    由秘书处两位成员组成的一个核查小组在斯里兰卡驻科威特使馆检查了这些货币。
  • ويمكن للجهات المانحة، بما فيها الجهات الممثلة حاليا في اللجنة التوجيهية والفريق العامل التقني، أن تقدم الدعم لفريق التحقق.
    捐助方,包括目前参加指导委员会和技术工作组的捐助方可支持核查小组的工作。
  • وفي ضوء ما سبق، اعتُبر إنشاء فريق تحقق مشترك مكون من خبراء تحقق صوماليين ودوليين خيارا قابلا للتطبيق.
    鉴于上述情况,由索马里及国际核查专家组建一个联合核查小组不失为一种可行方案。
  • لم تجتمع آلية التحقق المشتركة نظرا لعدم رغبة أصحاب المصلحة في ذلك ولم تجر أفرقة التحقق المشتركة أي تحقيق
    由于利益攸关方缺乏意愿,联合核查委员会没有开会,联合核查小组也没有作任何调查
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3