تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

梅斯赫特人 أمثلة على

"梅斯赫特人" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اعتماد إطار قانوني يمكن من عودة المسخيت المرحلين.
    为遭流放的梅斯赫特人返回原籍地奠定法律基础。
  • عدد الأتراك المسخيت الذين يحصلون على تصاريح إقامة أو على مركز مواطن.
    获得居住证或入籍的梅斯赫特人的人数。
  • وقدم أيضا عديمو الجنسية من شعب المسخت طلبات للحصول على تصاريح إقامة.
    无国籍梅斯赫特人也提出了居留证申请。
  • وتكررت اﻹشارة إلى محنة الشعوب التي سبق طردها وﻻ سيما شعبَي الماسختيان وتتار القرم.
    多次提到了过去被驱逐的人、特别是梅斯赫特人和克里米亚鞑靼人的困境。
  • وصدر مرسوم رئاسي بعودة نحو 000 5 مسخيتي إلى جورجيا عام 000 2.
    总统为此发出了一项命令,允许到2000年大约5,000名梅斯赫特人返回原籍地。
  • تحسين موقف السلطات المحلية، والميليشيا، والوكالات المكلفة بإنفاذ الصكوك القانونية الإقليمية تستوفي الشروط الاتحادية؛
    侵害梅斯赫特人的行为有所减少。 州当局、民兵和执法机构改善对永久登记少数民族的态度。
  • وأدرج مجلس أوروبا تأهيل الميسخيتيين وإعادتهم الى وطنهم على اعتبار أنه واحد من الشروط لقبول جورجيا في عضوية المجلس.
    欧洲委员会已将梅斯赫特人的善后和遣返作为格鲁吉亚加入欧洲委员会的条件之一。
  • وتعتبر أيضاً أن اللجنة قد استندت، في ملاحظاتها الختامية السابقة، على التفسير نفسه عندما استعملت كلمة `المسخيت`() لتحديد هؤلاء الأشخاص().
    格鲁吉亚还认为,委员会之前的结论性意见,将这些人称为梅斯赫特人, 便是根据同一理解。
  • وأفضى المؤتمران الدوليان المعقودان في ﻻهاي وفيينا الى إحداث تغييرات اتجاهية ومؤسسية يؤمل أن تؤدي قريبا الى تحسين ظروف الميسخيتيين في كرازنودار كراي في جنوب روسيا وفي جورجيا.
    在海牙和维也纳举行的这两次国际会议已导致态度和体制方面的一些变化,希望这些变化不久将有助于改善在俄罗斯南部克拉斯诺达尔边区和在格鲁吉亚的梅斯赫特人的境遇。
  • (17) تشمل رقماً رسمياً يعادل 741 16 من عديمي الجنسية الذين يحملون تصريح إقامة مؤقتة أو دائمة في الاتحاد الروسي، و414 14 مسخيتياً من عديمي الجنسية الحقيقيين في كراسنودار كراي مسجلين لدى منظمة الهجرة الدولية، وما يقدر بنحو 000 40 من عديمي الجنسية الآخرين.
    17 包括在俄罗斯联邦持有临时居留许可或居留许可的16,741名无国籍人这个官方数字,国际移徙组织登记的克拉斯诺达尔边区14,414名事实上无国籍的梅斯赫特人,以及约40,000名其他无国籍人。