تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

检举人 أمثلة على

"检举人" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • من يترأسها؟ من المدعي العام؟
    谁告发这事的 谁是检举人
  • (ن) التعامل مع المخبرين؛
    (n) 对待检举人的方式;
  • حماية الشهود والمبلغين وتدابير الحماية
    对证人及检举人的保护及保护措施
  • حظر استدعاء المبلغ أو الشاهد
    检举人及证人责任的免除
  • ..لأنكِ مبلغـّه لذا الصحافه تريد أن تعرف
    因为你是检举人 新闻界会要看档案的
  • وتكافئ سلطات الضرائب المبلغين وفقا للأحكام ذات الصلة.
    税务当按照规定对检举人给予奖励。
  • وأنشأت وزارة العدل نظامًا للمبلِّغين على موقع شبكي.
    司法部已建立基于网络的检举人制度。
  • ويجري إعداد مشروع قانون يتناول حماية المبلغين عن المخالفات.
    目前正在编写涉及保护检举人的法案。
  • تدابير خاصة بشأن بعض الشهود والمخبرين
    " 与某些证人和检举人有关的特别措施
  • وطلبت الحصول على تقييم أولي لتأثير قانون حماية المبلغين عن المخالفات.
    它请求对《检举人保护法》的影响进行初步评估。
  • وتنظر عدة دول في سنِّ تشريع يقضي بوضع نظام حماية شاملة للمبلّغين.
    一些国家正在审议关于建立检举人全面保护的立法。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة على حماية هوية المخبرين خلال الإجراءات الجنائية.
    此外,该条规定在刑事诉讼期间保护检举人的身份。
  • سيعمل محقق جديد من شرطة الخيالة الملكية الكندية بصورة وثيقة مع وكلاء النيابة.
    加拿大皇家骑警队的一位调查员将与检举人密切合作。
  • ويتعين على الهيئات التي تتلقى بلاغات من هذا النوع وهيئات التحقيق إبقاء هوية المبلِّغ في طي الكتمان.
    收到检举的机关和负责查处的机关应当为检举人保密。
  • وإصدار أمر بحجب هوية الطرف الثالث المشتكي (للتحفيز على الإبلاغ عن حالات العنف العائلي)؛
    (七) 对第三方检举人(有检举意图的人)的身份进行保密;
  • ولا توجد أيُّ أحكام بشأن حماية المبلغين عن المخالفات، إلاَّ من خلال الجهود الرامية إلى كفالة سرية المبلغين.
    除了为举报人保密以外,没有制定保护检举人的规定。
  • 6 (أ) إبطال الإثبات المادي بحوزة المدعى عليه على أساس (ضع دائرة حول الرد المناسب)
    6(a) 以下述理由,不准提出检举人掌握的物证(圈选适当的答复)
  • كما اتصلوا بالقاضي والمدعي العام المكلفين بالنظر في القضية، مؤكدين ضرورة دفع إجراءات الدعوى قدماً.
    委员会成员还同负责该案的法官和检举人进行了接触以便加速司法程序。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3