تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

模拟数据 أمثلة على

"模拟数据" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولقد أوشكت المرحلة الأولى من تحويل قاعدة البيانات التناظرية القائمة على الانتهاء.
    现有模拟数据库转换工作的第一阶段已接近尾声。
  • استُخدمت بيانات وضع النماذج بالنسبة إلى عام 2000 (ولم تُتح بيانات الجرد لذلك العام).
    对于2000年,采用了模拟数据(这一年没有任何清单数据)。
  • وهذه المصادر الخرائطية والتناظرية بدورها ﻻ يجوز أن تستند إﻻ إلى مجموعة من القياسات الباثيمترية المذكورة أعﻻه.
    但这些制图和模拟数据来源必须以上列的各种水深测量数据为依据。
  • ومع ذلك، رأى جميع المشاركين أن نهج مقارنة السياسات تمثل استخداماً مثمراً للبيانات المندمجة.
    但所有与会者认为,对各种政策办法作比较,是对模拟数据的富有成果使用。
  • وقدم العراق نماذج محاكاة لمسار المنظومة، وبعض محاضر اﻻجتماعات وجزءا من التقرير النهائي كأدلة داعمة.
    伊拉克提出了系统弹道的模拟数据、一些会议记录和一部分最后报告作为支持证据。
  • وفي أثناء عملية الاختبار، ستكون هناك أيضا تحويلات لبيانات وهمية() للتأكد من التأهب لعمليات نقل البيانات وأدواتها.
    在检验期间,还要进行模拟数据转换, 用于确认数据转移流程和工具的准备状态。
  • ويمكن للجمهور الاطلاع بدون قيد على بيانات المعهد المستقاة بواسطة تقنية محاكاة الفضاء الأرضي، وذلك عبر الموقع الشبكي للمعهد.
    国家信息与通信技术研究所地球空间模拟数据通过该研究所网站面向公众开放。
  • وأعطت عمليات محاكاة الحالة الثابتة في النموذج توافقا جيدا عموما مع بيانات BDE-47 وBDE-99 المقاسة.
    该模型的稳定状态模拟数据总的来说与对 BDE-47 和 BDE-99 的实测数据相吻合。
  • وثمة اعتراف عام بضرورة جعل نتائج هذه الدراسات شديدة التقيد، نظراً لغموض البيانات المستخدمة لوضع النماذج والافتراضات.
    一般认为,由于模拟数据和假设存在着不确定性,对于这些研究的结果应加以严格的限定。
  • وخلال الاختبار، أجريت عمليات تحويل نموذجية للبيانات الرئيسية وبيانات المعاملات لتأكيد الاستعداد لعمليات وأدوات هجرة البيانات.
    测试期间对主数据和交易数据进行了模拟数据转换,以确认数据迁移流程和工具的就绪程度。
  • والصور التجسيمية لا غنى عنها بشأن كل التطبيقات التي تتطلب معرفة دقيقة بالتضاريس، ومنها مثلا قواعد بيانات أجهزة محاكاة الطيران، أو شبكات الخدمات الهاتفية النقّالة.
    立体图像是所有需要精确辨别立体轮廓的应用(如飞行模拟数据库或移动电话网)不可或缺的。
  • 10ر7ر4-05باسكال)، وتشير بيانات النمذجة إلى أن العمر النصفي المقدر له في الهواء يزيد على يومين.
    五溴二苯醚的蒸汽压较低(9.6x10-8 至 4.7x10-5 帕),且模拟数据显示其在空气中的估计半衰期在两天以上。
  • ويقدم التقرير بيانات المسح الجانبي، وبيانات الأحزمة الموجية المتعددة، والبيانات التناظرية لسُمْك الترسبات موضوعة جنباً إلى جنب بالنسبة للمسارات التي تجري في الاتجاه من الشمال إلى الجنوب وتلك التي تجري في الاتجاه من الجنوب إلى الشمال.
    报告提供了北南和南北走向航迹的并列侧扫数据、多波束数据和沉积厚度模拟数据
  • وستُجرى عمليات محاكاة عددية في سيناريو واقعي من أجل دراسة أداء هذه الأساليب، وتُفعَّل بيانات المحاكاة لتقييم المسارات المثلى للأجسام ومنهجيات الانحراف.
    将要开发实际场景的数字模拟,以便调查这些方法的成效,模拟数据将做动画处理,以便评估最佳的轨迹和偏差方法。
  • ويجب أن تقترن البيانات الباثيمترية التركيبية بوصف تقني مفصل وواف للطريقة المطبقة والقياسات الباثيمترية المستخدمة ﻹنتاج المصادر الخرائطية والتناظرية التي تنبع منها.
    合成测深数据须附有详细而完整的技术说明,说明合成等深线数据所依据的制图和模拟数据来源所采用的方法和测深测数据。
  • وستُجرى عمليات محاكاة عددية في إطار سيناريو واقعي من أجل دراسة أداء هذه الأساليب، وستوضع بيانات المحاكاة في شكل صور متحركة بهدف تقييم المسارات المثلى للأجسام ومنهجيات تحويل المسار.
    将研制现实情景中的数字模拟,以研究这些办法的效果,为了评价最佳轨道和偏转方法,将把模拟数据制成动画。
  • ويُضطلع بعمليات محاكاة عددية في إطار سيناريو واقعي من أجل دراسة أداء هذه الطرائق، وبغية تقييم المسارات المثلى للأجسام والمنهجيات المثلى لتغيير المسارات، تُحوَّل بيانات المحاكاة إلى صورة متحرّكة.
    将研制现实情景中的数字模拟,以研究这些办法的效果,为了评价最佳轨道和偏移方法,将把模拟数据制成动画。
  • وستُجرى عمليات محاكاة عددية في إطار مخطط افتراضي واقعي من أجل دراسة أداء هذه الأساليب، وستوضع بيانات المحاكاة في شكل صور متحركة بهدف تقييم المسارات المثلى للأجسام ومنهجيات تحريف المسار.
    将研制现实情景中的数字模拟,以研究这些办法的效果,为了评价最佳轨道和偏转方法,将把模拟数据制成动画。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2