تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

欧洲共同体人道主义办事处 أمثلة على

"欧洲共同体人道主义办事处" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتولى تمويل البرنامج مكتب الشؤون اﻹنسانية التابع للجماعة اﻷوروبية.
    该方案由欧洲共同体人道主义办事处提供资金。
  • وقد جدد المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية مؤخرا تقديم مساعدته للمناطق على جانبي خط وقف إطلاق النار.
    欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处)最近加强了对停火线两边的援助。
  • وتتلقى عدة وكالات دولية تعمل في صدد المشردين داخلياً التمويل من مكتب الشؤون الإنسانية التابع للاتحاد الأوروبي.
    援助国内流离失所者的好几个国际机构是是由欧洲共同体人道主义办事处提供资金的。
  • وجدير بالذكر أنه عادة ما كانت تخضع المشتريات التي يمولها مكتب الشؤون اﻹنسانية التابع للجماعة اﻷوروبية لتحققه هو من اﻻحتياجات.
    应该指出,由欧洲共同体人道主义办事处出资购买的物品通常必须由该机构自己核查需求。
  • وأعلن المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية أنه سيوفر مبلغ 1.3 مليون يورو لدعم البرامج الإنسانية على جانبي خط وقف إطلاق النار.
    欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处)宣布,将提供130万欧元用于支助停火线两边的人道主义方案拟订工作。
  • ولذلك كان من الضروري أن تُطلع المفوضية هذا المكتب في بلغراد أوﻻ بأول على جميع القرارات المتعلقة بشراء وتوزيع الﻻيسول.
    因此,难民专员办事处需要向欧洲共同体人道主义办事处驻贝尔格莱德办公室随时通报关于采购和分配来苏消毒剂的所有决定。
  • وبالإضافة إلى إدارة التنمية الدولية ومؤسسات الأمم المتحدة، تتلقى المنظمة تمويلا حكوميا من مصادر أخرى، مثل مكتب الشؤون الإنسانية بالاتحاد الأوروبي والمفوضية الأوروبية.
    除了国际开发部和联合国机构外,伊斯兰救济组织接受的其他政府资金来自欧洲共同体人道主义办事处和欧洲联盟委员会。
  • فالمساهمات المقدمة من الوكالات الدولية، وبخاصة برنامج الأغذية العالمي والمكتب الإنساني للجماعة الأوروبية غير كافية من حيث الكم والنوع.
    国际机构特别是世界粮食计划署(粮食计划署)和欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处)的捐赠在数量和质量两方面均不充分。
  • وقامت منظمة التضامن الدولية (Solidaridad Internacional)، وهي منظمة غير حكومية، بتركيب شبكات المياه في جميع المخيمات بفضل تمويل من مكتب الشؤون الإنسانية التابع للجماعة الأوروبية ومفوضية شؤون اللاجئين.
    国际团结组织这个西班牙非政府组织在各难民营安装了供水系统,所用资金来自欧洲共同体人道主义办事处和难民署。
  • وتتولي منظمة تعاونيات الإغاثة الأمريكية في كل مكان (كير) بتمويل من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية توفير الزيوت والفحم ومولدات الكهرباء لأغراض التدفئة في المؤسسات الأساسية.
    美国援外合作社(援外社)由欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处)供资,向核心机构提供取暖用燃油、煤炭和发电机。
  • فقد عملت هذه المنظمات مع مكتب الشؤون الإنسانية التابع للجماعة الأوروبية، والوكالة الإسبانية للتعاون الدولي والتنمية، وعدة منظمات غير حكومية دولية ومحلية لتقديم المساعدة في هذا الصدد.
    这些组织还与欧洲共同体人道主义办事处、西班牙国际合作与发展机构、若干国际和当地非政府组织协同提供这方面的援助。
  • 15- في عام 2003، كان المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية أحد أكبر المانحين للمشاريع الإنسانية التي تلبي احتياجات الفئات الضعيفة من السكان وسكان الأرياف النائية في أنغولا.
    2003年,欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处) 是支助安哥拉脆弱和偏远农村人口需求的各人道主义项目的最大捐助方。
  • وعليه، غدت إعادة بناء المدارس محورا رئيسيا لعمل اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ومكتب الشؤون الإنسانية التابع للجماعة الأوروبية ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة والعديد من المنظمات غير الحكومية.
    因此,重建校舍成为儿童基金会、难民专员办事处、欧洲共同体人道主义办事处、美援署和许多非政府组织的主要重点。
  • في عام 2010، بلغ مجموع مساهمات التمويل المشترك المقدمة من المفوضية الأوروبية 14.8 مليون دولار، بما في ذلك المساهمات من المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية.
    2010年,欧洲联盟委员会提供的共同供资捐款总额为1 480万美元,其中包括欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处)的捐款。
  • إيكو) وتلقى مزيداُ من اهتمام المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية النشطة في برامج الطوارئ وبرامج التنمية على السواء.
    始于1994年的欧洲共同体人道主义办事处备灾方案于1995年得到加强,并已得到活跃在应急方案和开发方案的国际组织和非政府组织的越来越多的关注。
  • وفي الوقت الراهن تمول " مرلين " أساساً من جانب المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، والإدارة البريطانية للتنمية الدولية ومنظمة جيرسي للمعونة فيما وراء البحار (JOA).
    目前,梅林的资金主要来自于欧洲共同体人道主义办事处(欧共体人道处)、美国国际开发署(美援署)、英国国际开发署和泽西海外援助基金会。
  • إصلاح المأوى - تم خلال الفترة المشمولة بالتقرير ترميم 52 من وحدات الإيواء التي تشغلها أسر مسجلة في برنامج العسر الشديد، وذلك عن طريق منحة قدمها مكتب الشؤون الإنسانية التابع للجماعة الأوروبية للشؤون الإنسانية قدرها 609 217 دولارات.
    172.住房修复。 在本报告所述期间,欧洲共同体人道主义办事处捐款217 609美元,修复重建了特困家庭居住的52所住房。
  • وكانت الإمدادات الغذائية هشة جدا خلال الأشهر القليلة الماضية حيث غابت الهبات من السلع الغذائية الأساسية مما أرغم برنامج الأغذية العالمي إلى سحب سلع غذائية أساسية من المخزونات الاحتياطية التي زوده بها المكتب الإنساني للجماعة الأوروبية.
    近几个月来,由于粮食商品捐助中断,粮食供应异常短缺,迫使世界粮食计划署动用欧洲共同体人道主义办事处提供的缓冲储备中的粮食商品。
  • وفي سنة 1995، استهل إيكو 27 مشروعا من مشاريع التأهب لوقوع الكوارث واتقائها في كل من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية والدول المستقلة حديثا، وواصل تمويل ست مشاريع كانت قد استهلت في سنة 1994.
    1995年,欧洲共同体人道主义办事处已在非洲、亚洲和拉丁美洲及新独立的国家开始了27个备灾和防灾项目,并继续为1994年开始的6个项目供资。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2