تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

欧洲协调 أمثلة على

"欧洲协调" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لجنة التنسيق الأوروبية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين
    非政府组织巴勒斯坦问题欧洲协调委员会;
  • وتواصل ألمانيا أيضا تعزيز نظم الموردين والتنسيق الأوروبي في هذا المجال.
    德国还继续加强供应国体制和这方面的欧洲协调
  • 376- وتؤدي الدانمرك دوراً فعالاً في منتدى التنسيق الأوروبي لخطة عمل مجلس الإعاقة الأوروبي.
    丹麦在《欧洲委员会残疾人行动计划》的欧洲协调论坛(CAHPAH)中发挥积极作用。
  • اقتراح مقدم من مجلس صناعة تكنولوجيا الاتصالات ولجنة التنسيق الأوروبية لصناعة المعدات الإشعاعية والطبية الإلكترونية، وتكنولوجيا معلومات الرعاية الصحية
    信息技术工业协会和放射、电子医学与卫生信息技术行业欧洲协调委员会的提案
  • ولقد نشط اتحاد المنظمات الأسرية داخل الاتحاد الأوروبي في الترويج لسنة 2014 بوصفها سنة التوفيق بين العمل والحياة الأسرية في أوروبا.
    欧洲联盟家庭组织联合会一直在积极推动将2014年作为欧洲协调工作与家庭生活年。
  • وفي لكسمبرغ، ستركز اللجنة الوطنية على تنسيق التمويل الصغير على الصعيد الأوروبي، وتوعية القطاع المصرفي وتمويل القطاع الزراعي.
    卢森堡国家委员会把重点放在在欧洲协调小额供资,提高银行部门的认识,为农业部门筹措资金。
  • وتحديدا، جرى ضم مهام المكتب وموظفيه إلى دائرة الشؤون الدولية والتنسيق الأوروبي، التي أعيد تسميتها لتصبح دائرة تكافؤ الفرص والتنسيق الأوروبي.
    具体而言,该办公室的任务和工作人员被纳入国际事务与欧洲协调局,后更名为机会平等与欧洲协调局。
  • وتحديدا، جرى ضم مهام المكتب وموظفيه إلى دائرة الشؤون الدولية والتنسيق الأوروبي، التي أعيد تسميتها لتصبح دائرة تكافؤ الفرص والتنسيق الأوروبي.
    具体而言,该办公室的任务和工作人员被纳入国际事务与欧洲协调局,后更名为机会平等与欧洲协调局。
  • 56- بدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة تيوين (تضامن أوكسفام وقوة العمل للتنسيق الأوروبي لدعم الشعب الصحراوي) لها مقعداً على طاولة الملتمسين.
    应主席邀请,Teuwen女士(牛津救济会团结会和欧洲协调支助撒哈拉人民工作队)在请愿者的席位就座。
  • وفي ختام اﻻجتماع، انتخب المشاركون لجنة التنسيق الدولية الجديدة للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين ولجنة التنسيق اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين.
    会议结束时与会者选出新的非政府组织巴勒斯坦问题国际协调委员会和非政府组织巴勒斯坦问题欧洲协调委员会。
  • 4 وللتقارير السنوية لتوقعات البيئة العالمية الصادرة عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة بما في ذلك مشاركة المراكز المتعاونة المختارة في أوروبا.
    协调全球环境展望第四期和环境署全球环境展望年度报告的区域活动和投入,其中包括参加经选定的欧洲协调中心。 对其他全球评估的贡献。
  • وتشمل إدارة تكافؤ الفرص، والتنسيق الأوروبي التابعة لوزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية، وهيئة الدفاع عن مبدأ المساواة، وهي هيئة وطنية متخصصة ذات ولاية لمساعدة ضحايا التمييز.
    这些机制包括劳工、家庭和社会事务部的平等机会和欧洲协调处,以及专门负责协助歧视受害者的国家机构----平等原则倡导者。
  • ولقد تسنى كذلك، بسبب منحة لمدة ثلاث سنوات من مؤسسة فورد، التمكن من تعيين مدير تنفيذي متفرغ، مقيم بكندا ومنسق أوروبي مقيم باسكوتلندا.
    福特基金会提供了一笔为期三年的赠款,使得住区中心联第一次得以拥有一名全时任职的执行主任(驻加拿大)和一名欧洲协调员(驻苏格兰)。
  • وقال إنه بناء على اقتراح لجنة التنسيق الأوروبية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين، أجرى المكتب اتصالا مع البرلمان الأوروبي في بروكسل بغية استطلاع إمكانية عقد المؤتمر هناك.
    根据非政府组织巴勒斯坦问题欧洲协调委员会的建议,主席团一直与欧洲议会(布鲁塞尔)保持接触,探讨在那里举行会议的可能性。
  • 61- لاحظ الفريق العامل أن الغرض من هذا الاتفاق هو المواءمة بين القواعد التي تحكم حركة المرور على الطرق البرية في أوروبا، وضمان الامتثال لتلك القواعد من أجل تيسير حركة المرور وزيادة الأمان على الطرق الدولية.
    工作组注意到,该项协定的目的是在欧洲协调关于公路交通的规则,确保这些规则得到遵守,以便利国际公路交通和提高公路安全。
  • وينبغي للاتحاد الأوروبي أن يعطي المثال عن طريق تمويل التنسيق الأوروبي لهذا العمل، وعن طريق التنفيذ الكامل لنداء جماعة الضغط النسائية الأوروبية ' ` الداعي إلى اتباع طرق الميزنة المراعية للمنظور الجنساني في ميزانية المفوضية الأوروبية والاتحاد الأوروبي.
    欧盟应带头为在欧洲协调这一工作筹措资金,并充分实施欧洲妇女游说团呼吁的在欧洲委员会和欧盟预算中实行性别平等预算编制方法。 6 注
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2