تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

欧洲遥感卫星 أمثلة على

"欧洲遥感卫星" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ساتل) إرس ERS الساتل الأوروبي للاستشعار عن بعد
    ERS 欧洲遥感卫星
  • )وكالة( اﻻيسا (ESA) وكالة الفضاء اﻷوروبية
    欧洲遥感卫星 ESA 欧洲航天局
  • 1 لتعزيز البرنامج الأوروبي للاستشعار عن بعد.
    据设想, 环境卫星1号能改进欧洲遥感卫星方案。
  • `١` الساتﻻن اﻷوروبيان لﻻستشعار عن بعد ERS-1 " و ERS-2 " ؛
    欧洲遥感卫星ERS-1和ERS-2;
  • تم رصد الساتل الأوروبي رقم 1 للاستشعار عن بعد عقب توقفه عن العمل بفترة وجيزة.
    欧洲遥感卫星(ERS-1)在出现故障后马上就被观测到了。
  • (ز) استحدثت طريقة لتقدير رطوبة التربة باستخدام معلومات مستمدة من بيانات الساتل الأوروبي للاستشعار عن بعد " ERS " ؛
    (g) 建立了利用欧洲遥感卫星的资料评价土壤湿度的方法;
  • )د( القيام بصورة منتظمة باستﻻم وتوزيع صور اﻻستشعار عن بعد الواردة من ساتل نظام رصد اﻷرض (SPOT) والساتل اﻷوروبي لﻻستشعار عن بعد (ERS)؛
    (d) 定期接收和发布法国地球观测卫星和欧洲遥感卫星的遥感图象;
  • 1 وإرس - 2)، المتحصل عليها خلال صيفي عامي 1995 و2003؛
    此项研究工作使用的是欧洲遥感卫星ERS-1和ERS-2在1995-2003年夏季获取的数据;
  • واستهدف هذا المشروع رفع مستوى القدرة المحلية على معالجة البيانات المتلقاة من الساتل ERS-1 ومن جهاز الاستشعار في مقياس الاشعاع المتقدم ذي الاستبانة العالية جدا.
    这个项目的目的是提高当地在处理欧洲遥感卫星ERS-1和高级甚高分辨率辐射计传感器发回的数据方面的能力。
  • 35- الساتل البيئي انفيسات هو متابعة لساتلي رصد الأرض اللذين أطلقتهما الإيسا قبله، وهما ERS-1 و ERS-2، واللذين قدمت كندا مساهمات كبيرة فيهما.
    环境卫星是继欧空局先前的地球观测卫星、欧洲遥感卫星1号和2号之后研制的卫星,加拿大对该卫星作出了重大贡献。
  • (ب) تقدير مدى ملائمة عمليات قياس التداخل الضوئي بالتمرير والتكرار بواسطة ساتلي الاستشعار عن بعد الأوروبيين " إرس-1 " (ERS-1) و " إرس-2 " (ERS-2) لأجل دراسات الانهيالات الأرضية في منطقة جبال الكاربات الغربية.
    评估欧洲遥感卫星ERS-1和ERS-2的重复-通过干涉测量方法对西喀尔巴阡山脉地区山崩研究的适宜性。
  • ١ ، وميتيوسات( .
    意大利航天局与德国航天局、美利坚合众国国家航空和航天局(美国航天局)以及欧空局地球观测方案(欧洲遥感卫星2号、环境卫星1号和气象卫星)均为X-SAR方案的组成部分。
  • وزودت هذه الهيئات بكل الصور المطلوبة التي استقبلت في محطة كوناي الأرضية في كوردوبا من سواتل رصد الأرض لاندسات-5 (Landsat-5) و " ERS-1 " و " ERS-2 " .
    国家空间活动委员会科尔多瓦地面站从大地卫星5号和欧洲遥感卫星1号和2号和各地球观测卫星接收的所有需要的图象均已提供。
  • وزودت هذه الوكاﻻت بكافة الصور المطلوبة التي جرى استﻻمها في محطة كوناي اﻷرضية في كوردوبا من سواتل رصد اﻷرض ﻻندسات-٥ (Landsat-5) و ERS-1 " " و ERS-2 " " .
    国家空间活动委员会科尔多瓦地面站从大地卫星5号和欧洲遥感卫星1号和2号和各地球观测卫星接收的所有需要的图象均已提供。
  • واصلت المحطة عملها خﻻل عام ٨٩٩١ في استقبال البيانات من ساتل استشعار اﻷرض عن بعد )ﻻندسات( ، والساتل اﻷوروبي لﻻستشعار عن بعد ، والساتل الفرنسي لرصد اﻷرض )سبوت( .
    本工作站在1998年期间继续运营,接收来自大地遥感卫星(LANDSAT)、欧洲遥感卫星(ERS)和法国地球观测卫星(SPOT)的数据。
  • 11- مع توافر بيانات ساتلية من سواتل مثل الساتل الهندي للاستشعار عن بعد (IRS)، والساتل الأوروبي للاستشعار عن بعد، (ERS) وRADARSAT، تولت الهيئة الوطنية للرصد عن بعد في حيدر أباد مهمة رصد الفيضانات الرئيسية.
    由于有了印度遥感卫星、欧洲遥感卫星和RADARSAT等卫星提供的卫星数据,设在海德拉巴的国家遥感机构已经开始对大洪水进行监测。
  • وتشتمل هذه الموارد الفضائية على الاستخدام المنسق لسواتل رصد الأرض، مثل رادارسات وساتل رصد الأرض (سبوت) والساتل الأوروبي للاستشعار عن بعد (إرس)، وعما قريب ساتل دراسة البيئة (إنفيسات)، وللمرافق الأرضية من أجل انتاج صور البيانات.
    这类空间资源包括协调使用雷达卫星、法国地球观测卫星、欧洲遥感卫星等地球观察卫星,而且不久还将包括环境卫星和地面设施,以生成数据图像。
  • )م( أنشئت على أراضي مؤسسة " صناعة الطائرات اﻻسرائيلية " محطة أرضية ﻻستقبال الصور الساتلية ، تستقبل فيها بانتظام صور سواتل " سبوت " (SPOT) الفرنسية و " إيرس " (ERS) اﻷوروبية و " أفق " (OFEQ) اﻻسرائيلية ؛
    (m) 在以色列航空工业基地建立了一个卫星图象像地面接收站,我们在该站例行接收法国地理观测卫星、欧洲遥感卫星和OFEQ卫星图象;
  • وقد جعلت المعدات الجديدة هذه من الممكن تحسين استﻻم البيانات من ساتل استشعار اﻷرض عن بعد )ﻻندسات(، والساتل اﻷوروبي لﻻستشعار عن بعد، والساتل الفرنسي لرصد اﻷرض )سبوت(، اﻷمر الذي أفضى الى تحسن انتاجية المحطة بدرجة كبيرة.
    这种新的设备使得能够改善大地遥感卫星(大地卫星)、欧洲遥感卫星和法国地球观测卫星的数据接收状况,其结果是极大地提高了该地面站的生产力。
  • وقد مكَّنت هذه المعدات الجديدة من تحسين استقبال البيانات من ساتل استشعار الأرض عن بعد (لاندسات)، والساتل الأوروبي للاستشعار عن بعد، ونظام رصد الأرض (سبوت)، وساتل رصد الأرض، الأمر الذي أفضى الى تحسن انتاجية المحطة بدرجة كبيرة.
    这种新的设备使得能够改善大地遥感卫星(大地卫星)、欧洲遥感卫星和法国地球观测卫星的数据接收状况,其结果是极大地提高了该地面站的生产力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2