تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

比哈奇 أمثلة على

"比哈奇" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الحالة السائدة في منطقة بيهاتش اﻵمنة وحولها.
    比哈奇安全区内和周围的安全局势。
  • )٦٤( الحالة السائدة في منطقة بيهاتش اﻵمنة وحولها.
    比哈奇安全区内和周围的当前局势
  • الحالة السائدة في منطقة بيهاتش اﻵمنة وحولها.
    比哈奇安全区内和周围的当前局势。
  • الحالة السائدة في منطقة بيهاتش الآمنة وحولها.
    比哈奇安全区内和周围的当前局势。
  • زيارة الى سجن بيهاتش
    访问比哈奇监狱
  • وسيستمر تقديم هذا التدريب في بيهاتش، ودرفار، وغورازدي، وموستار، وبرييدور، وزنيكا.
    这项训练将在比哈奇、德瓦尔、戈拉日代、莫斯塔尔、普里耶多尔和译尼察继续举办。
  • ومن جديد، لوحظ في شهر أكتوبر حصول العديد من الأنشطة التي تقوم بها عصابات وتنظيمات مثيلة في تريبينيي وبيهاتش.
    10月份,在特雷比涅和比哈奇又出现了多起帮派和类似组织的活动。
  • وسرعان ما انتشرت الاحتجاجات مع أعمال العنف المرتبطة بها إلى مدن أخرى، بما في ذلك زينيتسا وموستار وبيهاتش وبرتشكو وسراييفو.
    示威和相关暴力迅速蔓延到其他城市,包括泽尼察、莫斯塔尔、比哈奇,布尔奇科和萨拉热窝。
  • وهي تشمل أيضا اعتمادا غير متكرر لشراء خمس شاحنات تصليح خفيفة لنشرها في بركو وبيهاتش وموستار وسراييفو )٢(.
    预算还包括非经常性经费用于购置五部轻型抢修车,在布尔奇科、比哈奇、莫斯塔尔及萨拉热窝(2)部署。
  • كما يغطي الاعتماد المقترح تكاليف المعدات الطبية التي سيتم تخصيصها للمقرين الإقليميين للبعثة في بيهاتش وبرتشكو وكذا للمستوصف الطبي التابع لمقر البعثة في سراييفو.
    又列有经费用于比哈奇和布尔其科地区总部的医疗设备,以及萨拉热窝总部门诊部的医疗设备。
  • وكان أحد المطالب الرئيسية لهذه التجمعات هو استقالة الحكومات، وتمت تلبية هذا المطلب في أربعة كانتونات (توزلا وسراييفو وزينيتسا وبيهاتش).
    合议庭的主要要求之一是政府辞职,这一要求在四个州(图兹拉、萨拉热窝、泽尼察和比哈奇)得到了满足。
  • وفي سجن بيهاتش، علمت المقررة الخاصة أيضاً بأن عدة مؤيدين سابقين ﻷبدتش حبسوا مدداً بالغة الطول، وفي حالة واحدة على اﻷقل لمدة تجاوزت سنتين دون محاكمة.
    比哈奇监狱,特别报告员还获悉几位前艾比迪奇支持者未经审判而被长期关押,至少有一人被关押两年以上。
  • ويعمل أمناء المظالم في جميع أنحاء اﻻتحاد، ولهم مكتبان في سراييفو ومكاتب فرعية في توزﻻ وبيهاج وزينيكا وليفنو باﻹضافة إلى موقعين في موستار.
    监察员在联邦全境内工作,在萨拉热窝设有两个办事处,在图兹拉、比哈奇、泽尼查、利夫诺设有分办事处,在莫斯塔尔设有两个分办事处。
  • 577- وقد لوحظ، حتى قبل الحرب، أن التلميذات في المناطق الريفية في البوسنة والهرسك (منطقة بيهاك، شرق البوسنة) ينقطعن عن التعليم الابتدائي بسبب اشتغالهن بالزراعة وعملهن في الأسر المعيشية.
    人们注意到,即使在战前,在波斯尼亚和黑塞哥维纳的农村地区(东波斯尼亚,比哈奇地区)女生从小学辍学从事农活和家务活。
  • وتعزز أيضا منظمة العمل الدولية إقامة المؤسسات الصغيرة عن طريق مراكز تنمية اﻷعمال التجارية في بيهاتش وبانيالوكا )يمول المركزان من البرنامج اﻹنمائي( وموستار وفي منطقة براكو )بتمويل من حكومة إيطاليا(.
    通过在布尔切克、比哈奇、巴尼亚卢卡、莫斯塔尔附近的新企业开发中心,它也在促进发展微型企业(由意大利政府提供经费)。
  • يغطي الاعتماد غير المتكرر المقترح تكاليف تطوير المهابط الإقليمية للطائرات الهليكوبتر في موستار وبانيالوكا وتوزلا وبيهاتش وبرتشكو، إضافة إلى تجديد 10 مواقف للسيارات داخل منطقة البعثة.
    非经常性款项用于改善莫斯塔尔、巴尼亚卢卡、图兹拉、比哈奇和布尔奇科等地区的直升机降落点以及维修特派团范围内的10个停车场。
  • فقد وردت تقارير تفيد بوقوع عدد من حاﻻت سوء المعاملة من جانب سلطات إنفاذ القانون في بيهاتش وكازين وفيليكا كﻻدوزا ضد أفراد متهمين بارتكاب جرائم قانون عام وآخرين متهمين بارتكاب جرائم حرب.
    比哈奇、察津、和韦利卡·克拉杜萨,有若干起关于执法当局对涉嫌一般罪行的个人以及其他因战争罪而被羁押者进行虐待的案件报告。
  • ويجري حاليا تنفيذ أنشطة أولية في منطقة ليفنو لإنشاء وكالة لوضع المشاريع ستكون جزءا من الشبكة الوطنية الحالية المكونة من أربع وكالات في برتشكو وبانيا لوكا وبيهاتش وموستار.
    目前正在利夫诺地区进行设立企业开发署的初步工作,它将成为布尔奇科、巴尼亚卢卡、比哈奇和莫斯塔尔的四个机构组成的现有国家网络的一部分。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2