تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

民事登记和生命统计系统 أمثلة على

"民事登记和生命统计系统" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • () باعتبارها جزءاً من سجل مدني شامل ونظام للإحصاءات الحيوية.
    作为综合的民事登记和生命统计系统的组成部分。
  • وإضافة إلى ذلك، لا تغطي هذه النظم معظم قاطني الأحياء الفقيرة في المناطق الحضرية.
    此外,城市地区中的贫民窟居民大部分未列入民事登记和生命统计系统
  • إلا أن نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في منطقتي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تتسم بالضعف.
    不过,非洲经委会和亚太济社会区域的民事登记和生命统计系统十分薄弱。
  • ولاحظ المؤتمر أن التحدي يتمثل الآن في توسيع نطاق الجهود الرامية إلى إصلاح وتحسين نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في أفريقيا.
    该会议指出,当前挑战是加大努力,改革和完善非洲民事登记和生命统计系统
  • يشكل الحصول على بيانات دقيقة عن الوفيات النفاسية تحديا حتى عندما تكون هناك نظم موثوقة للتسجيل المدني والإحصاءات المدنية.
    即使有可靠的民事登记和生命统计系统,获得孕产妇死亡的准确数据也具有挑战性。
  • تعزيز قدرة نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في أفريقيا على إنتاج مؤشرات مستمرة وموثوقة لقياس التقدم المحرز في جدول أعمال التنمية
    W. 加强非洲民事登记和生命统计系统编制持续和可靠的发展议程进度计量指标的 能力
  • تعزيز قدرة نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في أفريقيا على إنتاج مؤشرات مستمرة وموثوقة لقياس التقدم المحرز في جدول أعمال التنمية
    W. 加强非洲民事登记和生命统计系统编制持续和可靠的发展议程进度计量指标的能力
  • (ب) الانتهاء من وضع هياكل مؤسسية لتنسيق الاستراتيجيات والمبادئ التوجيهية والجهود الرامية إلى تعزيز نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية ومواءمتها على مستوى المنطقة
    (b) 区域协调统一民事登记和生命统计系统战略、指南和努力的体制结构得以建立
  • يجب أن تتوفر لدى جميع البلدان نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية الفعالة، مع ضمان تعميم تسجيل المواليد.
    民事登记和生命统计。 所有国家必须具备有效的民事登记和生命统计系统,并确保普及出生登记。
  • تعزيز قدرة نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في الدول الأعضاء على إنتاج مؤشرات مستمرة وموثوقة لقياس التقدم المحرز في جدول أعمال التنمية
    加强非洲民事登记和生命统计系统成员国编制持续和可靠的发展议程进度计量指标的能力
  • (أ) تنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية على أساس المعلومات الوطنية وتقييم التجارب مع هذه النظم في الدول الأعضاء.
    (a) 根据会员国内此类系统的国内经验和经验评估,组织民事登记和生命统计系统专家组会议。
  • ومنذ عام 2009، انتهت 48 دولة عضو في اللجنة من إجراء تقييم ذاتي سريع لنظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية الخاصة بها.
    2009年以来,亚太经社会48个成员国已经完成对本国民事登记和生命统计系统的快速自行评估。
  • (ب) زيادة عدد البلدان في منطقتي أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ التي تعتمد خططا إقليمية لتحسين نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية وآليات الرصد الإقليمية القائمة
    (b) 采用改善民事登记和生命统计系统和落实区域监测机制区域计划的非洲和亚洲及太平洋国家数目增加
  • وأوصى المؤتمر بأن يجري كل بلد، كخطوة أولى، تقييما شاملا ثم يُعد خطة عمل لتعزيز التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية ضمن أطر زمنية محددة.
    会议建议,各国首先应进行全面评估,之后,制定行动计划,以便在规定的时限内加强民事登记和生命统计系统
  • تعزيز قدرات البلدان على رصد مؤشرات التنمية، مع التركيز بوجه خاص على تحسين نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية من خلال التعاون الأقاليمي وتبادل المعارف (1)؛
    d. 加强各国监测发展指标能力,并特别强调通过区域间合作和知识共享改进民事登记和生命统计系统(1);
  • ' 2` تحسين نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية على الصعيد الوطني للحصول على معلومات أكثر موثوقية بشأن مواضيع مثل الخصوبة، والوفيات، والوفيات النفاسية، والزواج؛
    ㈡ 改进国家一级的民事登记和生命统计系统,使出生率、死亡率,孕产妇死亡率和婚姻率等专题相关信息更为可靠;
  • ونشرت المنظمة مؤخرا مشروع إصدار لأداة تشريح لفظي أقصر في الإمكان اعتمادها في بيئة المجتمعات المحلية كجزء من أنظمة تسجيل الأحوال الشخصية والإحصاءات الحيوية.
    最近,世卫组织发布了一份较短的死因推断文书草稿,可用于社区环境中,作为民事登记和生命统计系统的组成部分。
  • وفي ما يتعلق بحقوق الطفل، دعمت اليونيسيف عمل برنامج أفريقيا للتعجيل بتحسين نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية عن طريق تعزيز تسجيل المواليد لجميع الأطفال في منطقة الساحل.
    在儿童权利方面,儿基会支持非洲加速改进民事登记和生命统计系统方案工作,在萨赫勒区域推行对所有儿童进行出生登记。
  • تعزيز قدرة نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية في أفريقيا على إنتاج مؤشرات مستمرة وموثوقة لقياس التقدم المحرز في جدول أعمال التنمية (اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ)
    加强非洲民事登记和生命统计系统编制持续和可靠的发展议程进度计量指标的能力(非洲经委会,与亚太经社会合作) .
  • (د) نشر مبادئ توجيهية وأدلة تشغيلية عن نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية من أجل القيام، في الأجلين المتوسط والبعيد، بوضع خطط إقليمية ووطنية وإعداد مبادئ توجيهية تتعلق بالاتصالات على الصعيدين الإقليمي والوطني، وكذلك أدلة تشغيلية؛
    (d) 出版民事登记和生命统计系统准则和业务手册,以制定中长期区域和国家计划、区域和国家各级宣传准则和业务手册;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2