تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

民族主义运动 أمثلة على

"民族主义运动" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وبالمثل، كذلك تغتنم الحركات الأيديولوجية والوطنية فرصة الخلافات الدينية لحشد الدعم لقضاياها الخاصة.
    同样,意识形态运动和民族主义运动也把宗教分歧作为为自己的事业赢得支持的机会。
  • وقدمت سويسرا 16 طلبا للمساعدة القانونية المتبادلة إلى تسع دول في سياق التطرف الإسلامي والحركات القومية الإثنية.
    瑞士向9个国家提交了16项关于激进伊斯兰主义和族裔民族主义运动的法律互助请求。
  • كما أن الوقت قد حان لاضطلاع المجتمع الدولي بتدابير مستحدثة ضد هذه البلية وغيرها، من قبيل التهديدات المترتبة على الحركات القومية والتيارات المتطرفة.
    是国际社会寻求新方法打击民族主义运动和种族主义运动威胁等灾祸的时候了。
  • وإضافة إلى ذلك، فإن حركة الطالبان حركة قومية، في حين أن جوهر تنظيم القاعدة هو العمل على نطاق عالمي.
    还有,塔利班是一个民族主义运动,而基地组织的整体本质是要在世界舞台上采取行动。
  • 4- وكان أحمد سوكارنو شخصية رئيسية في الحركة الوطنية، وأصبح أول رئيس لإندونيسيا (1949-1967).
    苏加诺是民族主义运动中的一个关键人物,他成为了印度尼西亚的首任总统(1949-1967年)。
  • ويساور اللجنة قلق بوجهٍ خاص بشأن تزايد أعداد الأطفال المنضمين إلى حركاتٍ قومية متورطة في جرائم الكراهية ضد مجموعات الأقليات.
    委员会对有越来越多儿童加入民族主义运动感到关切,这些运动涉及侵害少数群体的仇恨犯罪。
  • وحتى أثناء فترة وقوعه تحت الاحتلال، دعت السلطات والحركة الوطنية المغربية دائماً إلى استقلال المغرب في إطار من السلامة الإقليمية.
    即使在自己还处于殖民时期,摩洛哥当局和民族主义运动一直主张摩洛哥在领土完整情况下独立。
  • فقد تم استخدامه من جانب جماعات قومية ودينية، ومن جانب اليسار واليمين، والقوميين والحركات الدولية، وكان موضع رعاية الدول.
    国家或宗教团体、左派和右派、民族主义运动和国际主义运动都搞过恐怖主义,另外还有过国家赞助的恐怖主义.。
  • وتقرير المقرر الخاص يُنبهان إلى وجود مشاكل عديدة، تشمل عودة ظهور الجديد من الحركات القومية والحركات اليمينية المتطرفة، مما يحض على كراهية الأجانب.
    特别报告员的两份报告针对大量问题提出了警告,其中包括宣传仇外心理的新民族主义运动和极右翼运动再次出现。
  • 115- إن بعض الأحداث الناجمة عن الحروب، وحالات الانطواء على أساس الهوية، والقوميات " التي تركز على الإثنية " تشجع هذا التمييز.
    战争造成了各种形势,族裔要求或 " 族裔中心 " 民族主义运动助长了这种歧视。
  • وسُلط الضوء على صعود الحركات اليمينية أو القومية، والتصريحات المعادية للأجانب من قبل السياسيين وغيرهم من الشخصيات العامة، ونشر مثل هذه المشاعر بوصفه مجال هام آخر باعث على القلق.
    会议强调,右翼或民族主义运动、政客和其他公众人物的仇外言论以及这种观点的传播是另一个令人关切的重要领域。
  • وكانت السلطات السويسرية واصلت تحقيقاتها بشأن القائد المزعوم لجناح الشباب لحركة إثنية قومية أخرى، والذي كان يشتبه في قيامه بتجنيد شباب وتلقينهم مبادئ الجماعة في معسكرات تدريب في أوروبا.
    瑞士当局继续对被指控的另一个种族-民族主义运动青年团领袖进行调查,该人涉嫌在欧洲一个训练营地招募和灌输年轻人。
  • وقدمت عدة دول إلى سويسرا طلبات للمساعدة القضائية تشمل مجالات الإسلام المتطرف، والحركات العرقية والقومية وبعض منظمات أقصى اليسار النشطة في أوروبا والشرق الأدنى والشرق الأقصى.
    一些国家向瑞士提出了司法协助请求,涉及领域包括激进伊斯兰主义、族裔-民族主义运动和某些活跃于欧洲和近东及中东的极左组织。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2