تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

气象设备 أمثلة على

"气象设备" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 139 188 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة
    气象设备 - 1,188,139美元
  • وقد تم في كوبا إنشاء محطات للتنبؤ الآلي بالطقس وتركيب معدات تقليدية للتنبؤ بالأحوال الجوية، كما تم تطوير محطات الاتصالات اللاسلكية الخاصة بالأحوال الجوية.
    在古巴建立自动气象站和一些常规气象设备,并改进其气象电信工作站。
  • إدارة المباني وخفر السواحل ومعدات الاتصالات ومعدات الحصول على الأدلة الجنائية والمعدات الحاسوبية، وحركة المرور، مكتب الأثاث والمعدات، ومكاتب المخازن والعملة والطوارئ
    民用航空管理总局-机场1号楼、通信中心和其他建筑物、通信设备和气象设备
  • ظلت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية تقدم الدعم للمشاريع وتوفر معدات وأدوات الأرصاد، علاوة على المشاركة في رعاية مؤتمرات الأرصاد.
    世界气象组织(气象组织)一直提供项目支持、气象设备和仪器,并联合主办气象会议。
  • زودت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية المشاريع بالدعم ومعدات الأرصاد الجوية، والأجهزة والأدوات، وقامت أيضا برعاية مؤتمرات بشأن الأرصاد الجوية.
    世界气象组织(气象组织)一直提供项目支持、气象设备和仪器,并联合主办气象会议。
  • تقدم المنظمة العالمية للأرصاد الجوية الدعم إلى المشاريع وتوفر معدات وأدوات الرصد الجوي، علاوة على المشاركة في رعاية المؤتمرات المعنية بالرصد الجوي.
    世界气象组织(气象组织)一直提供项目支持、气象设备和仪器,并联合主办气象会议。
  • تقدم المنظمة العالمية للأرصاد الجوية الدعم إلى المشاريع وتوفر معدات وأدوات الرصد الجوي، علاوة على المشاركة في رعاية المؤتمرات المعنية بالرصد الجوي في كوبا.
    世界气象组织(气象组织)提供项目支持、气象设备和仪器,并联合主办在古巴举行的气象会议。
  • ٩٠٦- وفي القطاع البحري، تم شراء معدات وأدوات مختبرية، إلى جانب أجهزة حاسوبية، وجرت معايرة معدات اﻷرصاد الجوية التي ركبت على متن خمس سفن أوقيانوغرافية.
    在海洋部门,购置了一些实验设备和仪器以及计算机硬件,并校正了安装在五艘海洋学船舶上的气象设备
  • وما زال يُحظر على كوبا استيراد المعدات المتصلة بالمياه والأرصاد الجوية التي تستخدم في إجراء دراسات الدورة الكاملة للمياه، ورصد دورة المياه، وتنفيذ برنامج فعال للوقاية الهيدرولوجية.
    此外,仍不允许古巴进口用于研究完整的水循环周期、监测水文循环及进行有效水文预防的水文气象设备
  • فالكثير من معدات التنبؤ بالأحوال الجوية في البلدان النامية مضت عقود على استخدامـــه، وبالتالـــي أصبح عديــم الجدوى ويعطي بيانات لا يوثق بها وتنبؤات لا يمكن الاعتماد عليها.
    大多数发展中国家的大部分气象设备已使用了几十年,因而已陈旧过时,通过它们得出的数据和天气预测毫无可靠性可言。
  • فيما يتعلق بالتعاون القائم بين كوبا والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، تقدم هذه الأخيرة الدعم للمشاريع والمعدات والأدوات الخاصة بالأرصاد الجوية، كما تشارك في رعاية المؤتمرات المعنية بالأرصاد الجوية.
    关于古巴与世界气象组织(气象组织)的现有合作,气象组织一直提供项目支助、气象设备和仪器,并联合赞助气象会议。
  • واستخدم أيضا جهاز رقمي للأرصاد الجوية من طراز XZC2-2D، ومقياس للتوصيل والحرارة والعمق من طراز Sea-Bird -911-Plus CTD، وملباب اختبارات فيديوي متعدد الأذرع، وملباب مكعب.
    还使用了数字气象设备XZC2-二维、海鸟911-Plus传导性-温度-深度剖面仪、多岩芯取样器检测视频和箱式取样器。
  • وأوصى المجلس بأن تعجّل الإدارة بإجراءات استقدام الموظفين واقتناء معدات الأرصاد الجوية لتقليل المخاطر التي تهدد سلامة الطيران ولكفالة الامتثال للمعايير الدولية ومعايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران (الفقرة 256).
    展审计时,尚未最终确定气象设备的采购计划(第254段) 收集气象信息,向特派团飞行人员提供航空气象预报和意见。 2 。
  • (ص) تعجيل إجراءات تعيين الموظفين واقتناء معدات الأرصاد الجوية بغية تقليل المخاطر على سلامة الطيران إلى أدنى حد وكفالة الامتثال لكل من المعايير الدولية ومعايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران (الفقرة 256)؛
    (r) 加速征聘人员和采购气象设备,以便尽可能减少飞行安全风险,确保遵守国际和联合国的飞行安全标准(第256段);
  • يوصي المجلس بأن تعجل الإدارة إجراءات تعيين الموظفين واقتناء معدات الأرصاد الجوية بغية تقليل المخاطر على سلامة الطيران وكفالة الامتثال لكل من المعايير الدولية ومعايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران.
    审计委员会建议行政当局加速人员征聘和气象设备采购,以便最大程度地减少航空安全风险并确保国际和联合国的航空安全标准得到遵守。
  • في الفقرة 256، أوصى المجلس بأن تعجل الإدارة إجراءات تعيين الموظفين واقتناء معدات الأرصاد الجوية بغية تقليل المخاطر على سلامة الطيران وكفالة الامتثال لكل من المعايير الدولية ومعايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران.
    在第256段中,委员会建议行政当局加速人员征聘和气象设备采购,以便最大程度地减少航空安全风险并确保国际和联合国的航空安全标准得到遵守。
  • في الفقرة 256، أوصى المجلس بأن تعجّل الإدارة بإجراءات استقدام الموظفين واقتناء معدات الأرصاد الجوية بغية تقليل المخاطر التي تهدد سلامة الطيران وكفالة الامتثال لكل من المعايير الدولية ومعايير الأمم المتحدة لسلامة الطيران.
    在第256段中,审计委员会建议行政当局加速人员征聘和气象设备采购,以便最大程度地减少航空安全风险并确保国际和联合国的航空安全标准得到遵守。