تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

污染水 أمثلة على

"污染水" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولا توجد آلية لرصد معدلات التلوث.
    没有设立污染水平监测机制。
  • استهلاك المياه بما في ذلك استهلاكها لأغراض إنتاجية
    未得到彻底清理的残余污染水
  • حظر تلويث إمدادات المياه؛
    禁止供应污染水
  • `7` تلوث المياه بالهيدروكربونات والمبيدات الحيوية وواقيات الأخشاب؛
    碳氢化合物、生物杀灭剂和木材防腐剂污染水体;
  • فالتلوث بمستوىً مقبول سوف يُحدد في ضوء الأوضاع والظروف المحلية.
    被认为可容忍的污染水平应根据当地条件和情况确定。
  • اتخاذ تدابير لكفالة بقاء الإنتاج الزراعي ضمن مستويات التلوث المقبولة.
    确保在可接受的污染水平内进行农业生产的一些措施。
  • (ب) تلويث الماء، والهواء، والتربة أو التسبب في حدوث تغيرات مستديمة فيها؛
    (b) 污染水、空气、土壤或对其造成永久性变化;
  • ويموت كلّ عام أكثر من 3.5 مليون شخص بسبب الأمراض التي تُنقل عن طريق المياه الملوّثة.
    每年死于污染水传播疾病的人数超过350万。
  • 76- ويشتمل التدمير المادي على إتلاف المحاصيل باستخدام المواد الكيميائية المتلفة أو تلويث خزّانات المياه.
    有形的毁坏包括使用化学落叶剂毁坏庄稼或污染水库。
  • (د) النتائج الفيزيائية (مثلاً الطور pH) أو التحليلية التي تدلّ على مستويات تلوّث؛
    显示污染水平的物理结果(例如酸碱度)或分析结果;以及
  • (ج)(ده) النتائج الفيزيائية (مثلاً الطور pH) أو التحليلية التي تدلّ على مستويات تلوّث؛
    显示污染水平的物理结果(例如酸碱度)或分析结果;以及
  • وقد يترتب على استغلال الأراضي آثار بيئية تتراوح بين تلوث الممرات المائية والاحترار العالمي.
    土地的使用可产生从污染水道到全球变暖等各种环境后果。
  • وقد انتُـقد التخلص من النفايات في الأنهار باعتباره يدمر الأنظمة البيئية ويلوث مصادر المياه.
    在河流上倾弃尾矿一直被人指责为破坏生态系统并污染水源。
  • وقد وُجهت انتقادات التخلص من النفايات في الأنهار باعتباره يدمر الأنظمة الإيكولوجية ويلوث مصادر المياه.
    沿河倾弃尾矿的做法一直因破坏生态系统并污染水源而受到诟病。
  • فتلوث المياه الناجم عن الأسمدة غير العضوية ومخلفات المواشي يضر بسلامة مياه الشرب والأغذية المائية.
    无机肥料和牲畜废物污染水源,破坏了饮用水和水产食品的安全。
  • وينص قانون الهواء النظيف على مجموعة من القوانين الوضعية لتخفيض اﻻنبعاثات وتثبيت مستويات تلوث الهواء.
    《净化空气法》包含了一系列减少排放和确定空气污染水平的法规。
  • وثمة شواهد على أن عدد الأمراض المرتبطة بالمياه قد تزايد في المجتمعات المحلية التي تستخدم المياه الملوثة.
    有证据表明,在使用被污染水的社区与水有关的疾病已经增加。
  • ويمكن أن تتسبب التسريبات التي تحدث في مناجم اليورانيوم في تلويث النفايات المشعة الناتجة عن حوض المخلفات لمصادر المياه والهواء.
    铀矿泄漏可能造成尾矿池的放射性废料污染水源和空气。
  • )ج( أﻻ يتجاوز مستوى التلوث الداخلي غير الثابت مائة مثل المستويات المحددة في ٤-١-٧-١-٢؛
    内部的非固定污染水平不超过4.1.7.1.2中规定的100倍;和
  • ويجب توخي الحذر لتفادي تلويث مصادر المياه فيما بعد، كما يجب منع تطهير الحاويات بهدف استخدامها لأغراض أخرى.
    必须小心避免后续污染水源。 不得将容器消毒后用于其他用途。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3