تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

沉降作用 أمثلة على

"沉降作用" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويبدو أن الترسيب الرطب أكثر أهمية من الترسيب الجاف بالنسبة لإنتقال الرصاص الجوي.
    湿沉降作用对于清除大气中的铅比干沉降作用更重要。
  • ويبدو أن الترسيب الرطب أكثر أهمية من الترسيب الجاف بالنسبة لإنتقال الرصاص الجوي.
    湿沉降作用对于清除大气中的铅比干沉降作用更重要。
  • يعتمد تراكم الرصاص في الأتربة أساساً على نسبة الترسيب الرطب والجاف من الجو.
    铅在土壤中的积累作用主要是大气中湿沉降作用和干沉降作用速率的函数。
  • يعتمد تراكم الرصاص في الأتربة أساساً على نسبة الترسيب الرطب والجاف من الجو.
    铅在土壤中的积累作用主要是大气中湿沉降作用和干沉降作用速率的函数。
  • رماد يتسم بمزيد الخشونة يتم عزله بالترسب من تيار الغازات مباشرة بعد مغادرته الفرن؛
    (b) 底灰 -- -- 离开锅炉之后立即由沉降作用从气流中去除的较粗颗粒;
  • يمكن أن يتلوث الماء بعد ترسب الرصاص الجوي، ويزيد تركيزة من جراء إحتراق الوقود المرصص.
    随着大气中的铅的沉降作用,水也可能被污染,其浓度随含铅燃料的燃烧数量而增加。
  • يمكن للرصاص أن يتحرك من الجو وينتقل إلى الأسطح والأقسام البيئية من خلال الترسيب الرطب أو الجاف.
    铅可以从大气中被清除,并通过湿沉降作用或干沉降作用,转移到环境的表面和各个部分。
  • يمكن للرصاص أن يتحرك من الجو وينتقل إلى الأسطح والأقسام البيئية من خلال الترسيب الرطب أو الجاف.
    铅可以从大气中被清除,并通过湿沉降作用或干沉降作用,转移到环境的表面和各个部分。
  • وطبقاً للموقع الجغرافي ومستوى الإنبعاثات في المنطقة، فإن ما بين 40 و70% من الرصاص الجوي تنتقل من خلال الترسيب الرطب.
    取决于地理位置和在该地区排放的水平的不同,大气中的铅有40%至70%可被湿沉降作用清除。
  • ومن المؤكد أيضا أن يكون لجانب المناخ، من خلال أنماط التهطال المتغيرة، آثار كبيرة على العمليات الأخرى ذات الصلة بالمياه، مثل التآكل والترسيب.
    气候因素,通过降水格局的改变,必然也会对其它同水有关的进程(如侵蚀和沉降作用)产生重要影响。
  • استفسرت المجموعة من المتخصصين في المحطة عن طريقة تصفية المياه والمختبر الذي يقوم بالفحص وفتشت مختبر التحليل ومضخات سحب المياه من النهر وأحواض الترسيب والتصفية.
    该组询问厂内的专家有关净化水方法和测试实验室的问题。 它核查实验室的分析、从河抽水的泵、沉降作用和净化池。
  • ويمكن للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 عند ارتباطه بجسيمات الهواء الدقيقة أن يظل معلقاً في الهواء لساعات أو لأيام، شريطة ألا يُزال بواسطة الترسب الرطب (ويلفورد 2008، وميير 2012).
    附着于空中微小颗粒物时,只要不被湿沉降作用去除,BDE-209能在空中停留数小时或数天(Wilford,2008年;Meyer,2012年)。
  • ويمكن للجسيمات الأدق (التي يبلغ قطرها زهاء بضعة ميكرومترات) أن تبقى عالقةً في الهواء لساعات أو أيام ما لم تُزال عن طريق الترسب الرطب (Wilford et al. 2008, Meyer et al. 2012).
    较细微的颗粒(直径约为几微米)只要不被湿沉降作用清除,就可能在空气中悬浮数小时或数日(Wilford等人,2008年;Meyer等人,2012年)。
  • وإذا لم نُوقف هذا التطور، فستكون العواقب وخيمة ويمكن للإدارة المستدامة للغابات في جميع البلدان أن تصبح مسألة حاسمة للحد من غازات الدفيئة، ليس من خلال ظاهرة المغيض فحسب، بل أيضا بتقديم مصدر للطاقة المتجددة وبديل مادي من خلال منتجات الأخشاب المقطوعة.
    各国的可持续森林管理对减少温室气体是至关重要的,这不仅是通过沉降作用,而且还通过提供一种可再生能源和通过已采伐木材产品提供材料替代品。