تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法国公司 أمثلة على

"法国公司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتقوم حوالي 350 شركة فرنسية بإصدار وثائق مرجعية.
    约有350家法国公司公布这种《参考文件》。
  • وتقدَّمت شركة Société Française بطلب لإنفاذ قرار التحكيم أمام محكمة الخانكة الابتدائية.
    法国公司向汉坎初审法庭申请执行裁决。
  • الفرنسية بمبلغ 4.4 مليون دولار.
    该协定本可使古巴-法国公司将进口成本降低440万美元。
  • تتعلق هذه القضية بتسليم شركة فرنسية مواد بناء إلى مزرعة سويسرية.
    本案涉及一家法国公司向一家瑞士农场交付建筑材料。
  • طلبت شركة فرنسية من شركة ايطالية أغلفة خارجية للبسكويت .
    一家法国公司向一家意大利公司提出订购饼干外包装的订货单。
  • 53- فكيف تستجيب الشركات الفرنسية لهذا الكم الهائل من القوانين، والمدونات، والتقارير؟
    法国公司是如何对上述大量法规、准则和报告作出反应的?
  • طرفا هذه القضية شركة فرنسية A، البائع، وشركة فنـزويلية B، المشتري.
    该案涉及为卖方的一家法国公司A和为买方的一家委内瑞拉公司B。
  • ولأن الشركة الفرنسية رُفعت دعوى ضدها من زبونها فقد قاضت بدورها مورّدها الإيطالي.
    被客户起诉后,法国公司对其意大利供货商提起了质量保证诉讼。
  • ونظرا لوجود عيوب في غطاءات المرذاذات، فقد أقامت الشركة الفرنسية دعوى على المصدّر الهولندي.
    这些喷雾器的顶端被发现有缺陷,于是法国公司起诉了荷兰出口商。
  • وقد أثبت القرار صحة اتفاق بشأن شراء وبيع أسهم وحق الشركة الفرنسية في حجز المدفوعات الأصلية.
    这项裁决承认股份买卖协议及这家法国公司有权不支付原定款项。
  • وقال إن الشركات الفرنسية وأكبر اتحاد لأرباب العمل في البلد قد أظهرت اهتماماً بإعمار غينيا وتنميتها.
    法国公司和全国最大的雇主联盟对几内亚的重建和发展表示出兴趣。
  • سلم البائع، وهو شركة أسبانية، إلى المشتري، وهو شركة فرنسية أحذية ذات أشرطة مزيفة.
    卖方(一家西班牙公司)向买方(一家法国公司)交付了带有伪冒缎带的鞋货。
  • فقد وجه طلب الشراء إلى مختبر فرنسي بعد مفاوضات استغرقت عدة أشهر، لكن موعد تسليم اللقاح كان قد تأخر.
    经过数月谈判,结果从一家法国公司购买,但疫苗的运送已被推迟。
  • وعقدت بين جامعة تركية وشركة فرنسية اتفاقات لإقامة زراعة عقلانية من خلال نقل تكنولوجيات السواتل.
    一所土耳其大学和一家法国公司达成若干协议,通过转让卫星技术发展优化农业。
  • وعندما رفض الطلب ، رفعت الشركة الفرنسية دعوى ضد البائع مطالبة برد المبلغ المدفوع دون حق أمام المحكمة التجارية بفالنس .
    退款要求初拒绝后,法国公司向瓦朗斯商业法院提出控告卖方的诉状。
  • طلب المشتري ، وهو شركة فرنسية ، من البائع ، وهو شركة ألمانية ، مجموعة مﻻبس شتائية من الطراز اﻷول والثاني .
    作为买方的一家法国公司向作为卖方的一家德国公司订购一批一级和二级冬装。
  • وعقدت بين حكومة المجر وشركة فرنسية اتفاقات لتكثيف الإجراءات اللازمة لحماية البيئة وإدارة المياه في المجر.
    匈牙利政府和一家法国公司之间达成若干协议,在匈牙利加强保护环境和管理水资源的行动。
  • طرفا هذه القضية شركة سويسرية، هي صانع قطع غيار، وشركة فرنسية تربطها علاقة تعاقد من الباطن بصانع شاحنات فرنسي.
    该判例涉及作为零部件制造商的一家瑞士公司和作为法国卡车制造商分包商的一家法国公司
  • 78- وقد التزم عدة مديرين تنفيذيين فرنسيين بهذا الكشف الطوعي للبيانات بعد ذلك، عندما أوصت حركة المؤسسات الفرنسية به لاحقاً.
    后来,当MEDEF建议作出此种自愿披露时,一些法国公司的首席执行官采纳了这项建议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3