تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法国外交部长 أمثلة على

"法国外交部长" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بلازي وسيحضره الأمين العام.
    会议将由法国外交部长菲利普·杜斯特-布拉齐主持。
  • وعرض آلان جوبي، وزير خارجية فرنسا مشروع القرار قبل التصويت.
    法国外交部长阿兰·朱佩在表决之前介绍决议草案。
  • وفي هذا السياق، يعتبر إعلان وزير الخارجية أمام الجمعية العامة على نفس الدرجة من الأهمية.
    在这方面,法国外交部长在大会的发言也很重要。
  • بلازي، وزير خارجية فرنسا.
    主席(以法语发言):我现在请法国外交部长菲利普·杜斯特-布拉齐先生发言。
  • لقد أدلى زميلي فيدرين، وزير خارجية فرنسا، للتو ببيان أمام الجمعية باسم الاتحاد الأوروبي.
    我的同事、法国外交部长韦德里纳已代表欧洲联盟在大会发言。
  • بلازي، وزير خارجية فرنسا.
    主席(以英语发言):我现在请法国外交部长菲利普·杜斯特-布拉齐先生阁下发言。
  • عرض مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (ينظمه وزيرا خارجية الأرجنتين وفرنسا)
    关于保护所有人不遭受强迫失踪的国际公约草案的情况介绍(由阿根廷和法国外交部长安排)
  • في أعقاب المشاورات التي أجريت صباح هذا اليوم، يشرفني أن أبعث طيه بيانا صادرا عن وزير خارجية فرنسا دومينيك دو فيلبين.
    继今天上午的协商之后,谨随函附上法国外交部长多米尼克·德维尔潘发表的声明。
  • واختتمت السيدة صلاح تقريرها بتوجيه الشكر إلى وزير الخارجية الفرنسي على دعوتها للمشاركة في تلك المهمة وأشادت بالتزامه الشخصي في هذا الشأن.
    萨拉赫女士在报告最后感谢法国外交部长邀请她一道前去访问,并赞扬了他个人的努力。
  • كما تأثرنا بوجه خاص بكلمات وزير الخارجية الفرنسي، التي ذكر صديقي سفير فرنسا جزءا منها، هذه الكلمات المختارة والحميمة التي تزكي انضمامنا إلى الأمم المتحدة.
    法国外交部长的发言尤其使我们感动,我的好朋友法国大使在此引述了其中一些语句。
  • واستمعت الجمعية العامة إلى بيانين أدلى بهما معالي الأونرابل ويليام غريام، وزير خارجية كندا، ومعالي السيد دومينيك دي فيلبان، وزير خارجية فرنسا.
    大会听取了加拿大外交部长威廉·格雷厄姆阁下和法国外交部长多米尼克·德维尔潘的发言。
  • وأود أن أفصل بعض أفكارها قليلا، مع تأييدنا الكامل للبيان الذي أدلى به وزير الخارجية الفرنسي، السيد فيدرين، باسم الاتحاد الأوروبي.
    我谨略为进一步阐述她的一些观点,并完全支持法国外交部长于贝尔先生以欧洲联盟所作的发言。
  • عرض مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (ينظمه وزيرا خارجية الأرجنتين وفرنسا)
    强迫失踪 -- -- 关于保护所有人不遭受强迫失踪的国际公约草案的情况介绍(由阿根廷和法国外交部长安排)
  • وأبدى وزراء خارجية إيطاليا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية موافقتهم على البيان.
    法国外交部长、意大利外交部长、大不列颠及北爱尔兰联合王国外交大臣和美利坚合众国国务卿同意该声明。
  • كما أوجِّه شكري بصفة خاصة إلى وزير خارجية فرنسا، وكذلك إلى البلدان المجاورة لنا وجميع الدول التي قدمت أو تبنَّت مشروع القرار بشأن عضويتنا.
    我还要特别向法国外交部长、以及我们的邻国和所有提交或发起关于我们申请加入联合国的决议草案的国家表示感谢。
  • وقد قدم السيد دومينيك دو فيلبان، وزير خارجية فرنسا، في الكلمة التي ألقاها بهذه المناسبة، عددا من المقترحات، منها على وجه الخصوص مقترح إنشاء صندوق تابع للأمم المتحدة للتعاون والمساعدة في مجال مكافحة الإرهاب.
    法国外交部长多米尼克·德维尔潘在会议上提出了若干建议,特别是关于在联合国内部成立基金,以便利反恐合作及提供协助。
  • إن إيطاليا تؤيد كل التأييد البيان الذي أدلى به السيد هوبير فيدرين وزير خارجية فرنسا، باسم الاتحاد الأوروبي الذي ترأسه فرنسا حاليا. وإن إيطاليا سوف تدلي بدلوها، وصولا إلى الأهداف التي أشار إليها.
    意大利完全支持欧洲联盟现任主席、法国外交部长于贝尔·韦德里纳代表该联盟所作的发言,并将为他表明的目标作出果断的贡献。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2