تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法难 أمثلة على

"法难" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • واستصعب عدد من المشاركين وضع هذه الفكرة موضع التنفيذ.
    一些与会者认为这个想法难以实施。
  • ويرى المقرر الخاص أن هذه الحجة صعبة القبول.
    特别报告员认为,这种说法难于接受。
  • إن هذا النهج المنطوي على التناقض لا يمكن إيجاد تفسير له.
    这种自相矛盾的做法难以理解。
  • ومن الصعب في ضوء المعلومات الحالية قبول هذا القول.
    现有的资料让人对这种说法难以接受。
  • ويصعُب وصف النهج الذي تتبعه الدولة في تناول هذا الموضوع.
    国家处理这个问题的办法难以简单地描述。
  • ومن وجهة نظر المجتمع الأوروبي، فإنه من الصعب فهم هذا النهج.
    从欧洲共同体的角度来看,这种办法难以理解。
  • وهذا يشتمل على فحص الممرات المسقوفة واللاجئين المهاجرين غير القانونيين القادمين من البحر.
    这包括对海上偷渡者和非法难民移民的检查。
  • وتجد النساء أن الوسائل التقليدية للنفقة تحت القوانين المعتادة غير كافية.
    妇女认为习惯法所限定的传统谋生办法难以维持生计。
  • وعلاوة على ذلك، لن يكون النهج الذي يركز بصورة خاصة على مرض بعينه قابلا للاستدامة.
    此外,片面强调某种疾病的做法难以长期持续。
  • ومن هنا فإن تأكيد أن الحصانة تشكّل القاعدة التي لا توجد منها استثناءات أمر لا يمكن إثباته.
    豁免构成准则且没有例外的说法难以立足。
  • ولا مناص من وجود فروق في التركيز وفي النهج، لكن الالتزام الأساسي قائم على نطاق واسع.
    着重点和办法难免不同,但基本承诺普遍存在。
  • وانتقلت إلى نقطة أخرى فقالت إن تدفق اللاجئين غير القانونيين يؤدي إلى تفشي الجرائم ومنها الاتجار بالبشر.
    法难民流动的增加导致贩运人口等犯罪的蔓延。
  • وإذ يساوره بالغ القلق إزاء ما قامت به مؤخرا إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، من تدمير للمنازل في مخيم رفح للاجئين،
    严重关切占领国以色列在拉法难民营摧毁住房,
  • ولكن يصعب توفير بعض هذه العناصر، ولا سيما الاستحقاقات الإضافية، في إطار نظام محدد الاشتراكات.
    固定缴款办法难以提供其中一些福利项目,特别是附带福利。
  • ولذلك، فإن السلطات الألمانية مندهشة لادعاء تصدير النفايات بصورة غير مشروعة من بلدها.
    由于这一原因,主管部门说,从德国非法出口废物的说法难以置信。
  • وينبغي ممارسة قدر كبير من الحذر في حالات التنازل المضمر، نظراً لأنه من المتعذر وضع اختيارات موضوعية لهذه الحالات.
    应谨慎应对默示同意问题,因为客观的检验办法难以制定。
  • وبيّنت الحلقة الدراسية لمنطقة البحر الكاريبي صعوبة الخيارات التقليدية الثلاثة لإنهاء الاستعمار.
    加勒比讨论会表明,传统的三种非殖化办法难以适用于剩下的16个领土。
  • ويصعب إثبات مزاعم مفادها أن سفن نقل الأخشاب تُستخدم بانتظام لجلب الأسلحة إلى ليبريا.
    关于使用木材运输船,定期将武器运入利比里亚的说法难以得到证实。
  • فالصيغة الواردة في الفقرة والقائلة بأن كل ما ليس جناية فهو جنحة )الفقرة ٤( ﻻ تقنع كثيرا.
    并非罪行的任何不法行为均构成不法行为此一写法难以令人满意。
  • 96- وليس من الحكمة الاعتماد على موارد من خارج الميزانية لتمويل الخبرة الفنية الأساسية ومهام الأمانة الضرورية.
    在核心专长和秘书处基本职能上依靠预算外资源的做法难以持久。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3