تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

波兰教育 أمثلة على

"波兰教育" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اﻷعمال الرامية الى تحسين اﻷحوال التعليمية في بولندا
    改善波兰教育状况的措施
  • وغالبية المدارس في بولندا مختلطة.
    波兰教育系统中,大多数公立学校是男女合校。
  • وتم إصلاح نظام التعليم في بولندا في عام 1999، ونُفذت تغييرات على مدى عدة سنوات.
    波兰教育系统于1999年进行了改革,已经实施了好几年的变革。
  • ٥٤٠- ويهيئ قانون التعليم البولندي الظروف من أجل التعاون بين مؤسسات إدارة المدارس والمنظمات اﻻجتماعية والثقافية لﻷقليات.
    波兰教育法为学校管理机构与少数民族社会和文化组织进行合作创造了条件。
  • وترحب اللجنة أيضاً بإشارة الدولة الطرف إلى أن مسألة الاتجار بالأشخاص قد أُدرجت في المناهج الدراسية الأساسية للتعليم العام في نظام بولندا التعليمي.
    委员会还欢迎缔约国表示将把贩运人口问题列入波兰教育系统普通教育的基本课程。
  • ويشمل أيضا نظام التعليم في البلد المدارس غير العامة، أي المدارس الخاصة، والمدارس الاجتماعية، والمدارس الدينية، وقليل منها مدارس مختلطة.
    波兰教育体系也包括非公立学校、即私立学校、社会办学和宗教学校,这些学校很少实行男女同校学习制。
  • قبل إصلاح التدريس، كان نظام التعليم في بولندا يتألف من مرحلة ابتدائية مدتها ثماني سنوات، ومرحلة ثانوية عامة مدتها أربع سنوات أو مرحلة تدريب مهني مدتها خمس سنوات.
    学校进行改革之前,波兰教育体系的基础是八年小学教育及四年普通中学教育或五年职业学校教育。
  • ووضعت وزارة التعليم في بولندا منهاجاً تعليمياً جديداً وأنشأت صفوفاً مختلطة من الأطفال الغجر والأطفال البولنديين، إلا أن تنفيذ هذا الإجراء كان محفوفاً بالصعوبات.
    波兰教育部制定了一个新的教学大纲,并开办了兼收罗姆儿童和波兰儿童的班级,但事实证明这项措施难以执行。
  • ٤٥٣- ويطبق مخطط التعليم البولندي نظاماً قانونياً لحماية أطفال )وشباب( المدارس الحكومية الذين يعانون من وضع مالي عسير ومساعدتهم مادياً وكذلك نظاماً لتشجيع اﻷطفال الموهوبين بشكل خاص.
    波兰教育制度实行一种对经济困难的公立学校儿童(和青年)提供保护和物质援助的法律制度,以及资助特别有天赋的儿童的制度。
  • وقد أنشئت وظائف أو أفرقة للتربية اﻷسرية في المستوصفات النفسية والتربوية العاملة حالياً في إطار نظام التعليم البولندي )٠٠٦ ٦ موجه وطبيب نفساني يعملون في ٤٩٥ مستوصفاً(.
    波兰教育制度中现有的心理学教育诊所中(594个诊所雇用了6,600名辅导教师和心理专家),为家庭教育分设了职位或小组。
  • ونظرا للظروف المالية الرديئة للنظام التعليمي في البلد، واجه نظام تطبيق الرعاية الاجتماعية بعض المشاكل، كما أن فعالية نظام تقديم المنح كان محدودا بسبب قلة الموارد المتاحة للمدارس والمؤسسات التعليمية.
    鉴于波兰教育系统的财务状况很差,实行现行福利制度时碰到种种问题,同时,由于学校和福利机构能够提供的资源有限,补助金制度的实际范围和效力受到了制约。