تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

波音737 أمثلة على

"波音737" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • "كانت طائرة نفاثة ذات محركيّن مثل الطائرة من نوعية 737"
    是一架喷气[飞飞]机 有两个引擎 就像波音737
  • تقوم شركة إيرو زامبيا بتشغيل طائرة من طراز بوينغ ٧٣٧، مسجلة في زامبيا.
    波音737。 赞比亚航空公司运营一架在赞比亚注册的波音737。
  • تقوم شركة إيرو زامبيا بتشغيل طائرة من طراز بوينغ ٧٣٧، مسجلة في زامبيا.
    波音737。 赞比亚航空公司运营一架在赞比亚注册的波音737
  • (ج) زيادة الاحتياجات تحت بند النقل الجوي (700 138 دولار أو 0.5 في المائة) الناجمة عن استخدام طائرة من طراز بوينغ 737 بسبب توقف الرحلات التجارية من ليبريا.
    (c) 空运项下所需经费增加(138 700美元,即0.5%),原因是商业航班从利比里亚撤出而需要使用波音737飞机。
  • وعند الاستعاضة عن الطائرة من طراز بوينغ 757-200 بطائرة ذات قدرة استيعابية أقل من طراز بوينغ 737-500، أُجري تقييم أولي تمت استشارة البعثة أثناءه.
    当高货运能力的波音757-200型飞机被较低运力的波音737-500型飞机取代时,进行了初步评估,并在此期间与特派团进行了协商。
  • 1-5 وتمتلك ناورو وتشغل خط طيران من طائرة واحدة (طراز بوينغ 737-400) تقوم برحلتين في الأسبوع ما بين استراليا وناورو ورحلة واحدة في الأسبوع إلى كيريباس وفيجي.
    5 瑙鲁拥有并经营一家仅有一架飞机(波音737-400)的航空公司,每周在澳大利亚和瑙鲁间飞行两次,每周飞往基里巴斯和斐济一次。
  • وعند الاستعاضة عن الطائرة من طراز Boeing 757-200 بطائرة ذات قدرة استيعابية أقل وهي طائرة من طراز Boeing 737-500، أُجري تقييم أولي تمت استشارة البعثة أثناءه.
    当高货运能力的波音757-200型飞机被较低运力的波音737-500型飞机取代时,进行了初步评估,并在此期间与特派团进行了协商。
  • وبعد إنهاء خدمتهم، عينت شركة أخرى للخطوط الجوية السيد إيفانوف قائداً لطائرة من طراز B727، وفي عام 1997 أصبح السيد إيفانوف يعمل مدرباً على جهاز محاكاة لطائرات من طراز B737(1).
    在合同终止之后,Ivanoff先生被另外一家航空公司雇用为波音727客机驾驶机长,并于1997年担任波音737飞机模拟器的培训指导。 1
  • وتمثل هذه النفقات حصة شركة شيفرون العربية المتناسبة (المتقاسمة أيضاً مع إحدى الشركات الأطراف في شركة سيسكو) في استئجار طائرة من طراز بوينغ 737 أبقيت حوالي 150 يوماً في السعودية من باب الاحتياط.
    这些开支是Arabian Chevron按比例分摊包租一架波音737飞机的分摊部分(也是与SISCO的合伙人分摊),该包机在沙特阿拉伯停留待命约150天。
  • بالنظر إلى القدرة الاستيعابية المحدودة لطائرة البوينغ 737-500، نظمت نسبة 24 في المائة من رحلات البعثة الجوية للتناوب باستخدام هذه الطائرة، بينما أنجزت نسبة 76 في المائة المتبقية باستخدام طائرة تجارية، الذي كان أغلى كثيراً بالمقارنة مع استخدام البعثة لطائرة بوينغ 737.
    由于波音737-500的货运容量有限,只有24%的联利特派团部队轮调飞行是用这架飞机进行,其余76%使用商业飞机完成,这比使用联利特派团的波音737更为昂贵。
  • بالنظر إلى القدرة الاستيعابية المحدودة لطائرة البوينغ 737-500، نظمت نسبة 24 في المائة من رحلات البعثة الجوية للتناوب باستخدام هذه الطائرة، بينما أنجزت نسبة 76 في المائة المتبقية باستخدام طائرة تجارية، الذي كان أغلى كثيراً بالمقارنة مع استخدام البعثة لطائرة بوينغ 737.
    由于波音737-500的货运容量有限,只有24%的联利特派团部队轮调飞行是用这架飞机进行,其余76%使用商业飞机完成,这比使用联利特派团的波音737更为昂贵。
  • وقللت العمليةُ المختلطة من الاستهلاك العام للوقود عن طريق تنفيذ التوصيات الصادرة عن اللجنة التنفيذية للمركبات الذي أسفر عن سحب 412 مركبة من الأسطول، وكذلك عن طريق خفض أسطولها الجوي بإخراج ثلاث طائرات من طراز Mi-8MTV وطائرتين من طراز Mi-26 من الخدمة والحدّ من استخدام الطائرات من طراز B-737.
    混合行动通过以下方式减少了总体燃料消耗:落实车辆执行委员会建议,车队减少412辆车;机群减少3架米-8MTV型和2架米-26型飞机,并减少波音737型飞机的使用。
  • وانخفضت احتياجات قسم الطيران من الموارد نتيجة خَفض استخدام الطائرات من طراز B-737 طوال 10 أشهر استنادا إلى العقد الفعلي، وخَفض الأسطول بما عدده 3 طائرات من طراز Mi-8MTV وطائرتين من طراز Mi-26، وعدم نشر طائرة واحدة ثابتة الجناحين من طراز IL-76 وأربع من طائرات الهليكوبتر.
    航空科所需资源减少的原因是根据实际合同,波音737型飞机的使用减少了10个月,3架米-8MTV型和2架米-26型飞机被裁减,1架伊尔-76型固定翼飞机和4架直升机未部署。
  • وعلاوة على ذلك، ونتيجة لاندلاع مرض فيروس إيبولا، من المتوقع أن تكون هناك احتياجات إضافية للطائرة من طراز بوينغ 737 التي لم تقدم في الموارد المعتمدة، وذلك بسبب انسحاب الرحلات الجوية التجارية من ليبريا والإمدادات الطبية اللازمة لاحتواء انتقال العدوى بفيروس إيبولا.
    此外,由于埃博拉病毒的爆发,预计有关波音737飞机的所需资源将增加,由于商业航班在利比里亚的撤销,在经核准资源中没有列入这一资源,另外为控制埃博拉传播的医疗用品所需资源也将增加。