تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

洪水预报 أمثلة على

"洪水预报" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ج) برنامج بحوث التنبؤ بالتهطال والفيضانات كميا؛
    (c) 降水量和洪水预报研究方案;
  • ويقدم النظام العالمي للكشف عن الفيضانات معلومات تكميلية في المناطق التي توجد بها أنظمة للتنبؤ بالفيضان.
    在拥有洪水预报系统的地区,该系统提供补充资料。
  • وأعدت حكومة باكستان خطة لتحسين القدرات المتكاملة في مجال التنبؤ بالفيضانات وتعزيز قدراتها في مجال رسم خرائط مناطق الخطر.
    巴基斯坦政府制定了改善洪水预报能力和风险摸底能力的计划。
  • وقدمت في عام 2008 هبة قدرها 000 101 دولار من دولارات الولايات المتحدة، من أجل التنبؤ بالفيضانات في المنطقة.
    2008年,为这一区域的洪水预报提供了101 000美元的赠款。
  • وقُدِّمت تمارين عملية بشأن التنبؤ بالفيضانات وكشفها ورصد الجفاف والرسم السريع لخرائط مناطق الكوارث، استُخدمت فيها برامجيتا ArcGIS وENVI.
    提供了关于洪水预报、洪水探测、旱情监测和灾害的快速绘图方面的实践活动,这些活动是利用ArcGIS和ENVI软件进行的。
  • وقد قامت حكومتها، منذ أمد طويل بعد ذلك، بوضع برنامج متكامل للتخفيف من حدة الكوارث يركز، في جملة أمور، على رسم خرائط للفيضانات، واﻹنذار بالفيضانات بالوسائل اﻵلية وبواسطة المجتمعات المحلية، والتثقيف العام.
    牙买加政府早就发起了一项综合减灾方案,除其他外,着重于制定洪水泛滥图,进行自动化的社区洪水预报,以及开展公共教育。
  • وقد قامت حكومتها، منذ أمد طويل بعد ذلك، بوضع برنامج متكامل للتخفيف من حدة الكوارث يركز، في جملة أمور، على رسم خرائط للفيضانات، واﻹنذار بالفيضانات بالوسائل اﻵلية وبواسطة المجتمعات المحلية، والتثقيف العام.
    牙买加政府早就发起了一项综合减灾方案,除其他外,着重于制定洪水泛滥图,进行自动化的社区洪水预报,以及开展公共教育。
  • كما وفَّرت حلقة العمل دورة تدريبية على النظام المتكامل لتحليل الفيضانات، وهو نظام لتحليل المدد المائي للفيضانات يهدف إلى توفير تنبّؤات أكثر فعالية وكفاءة بالفيضانات وهو موجه للبلدان النامية.
    讲习班还举行了一次关于洪水综合分析系统的培训班,该系统是一种用于更有效、更高效洪水预报的洪水溢流分析系统,对象是发展中国家。
  • 48- إن رطوبة التربة من البارامترات الهامة لفهم الدورة المائية وللتطبيقات المتعلقة بالنباتات ونمو النباتات، وهو بارامتر واسع الاستخدام في النمذجة الهيدرولوجية، وكذلك التنبؤ الرقمي بالطقس، والتنبؤ بحدوث الفيضانات ورصد الجفاف.
    土壤湿度是帮助了解水循环和有关植被和植物生长的应用的一个重要参数,广泛用于水文学建模及数值天气预测、洪水预报或干旱监测上。
  • 5- توجه أنشطة المعهد السلوفاكي للهيدرولوجيا والأرصاد الجوية نحو تطبيقات المعلومات الساتلية المتعلقة بالتنبؤ بالفيضانات والتنبؤ بالأحوال الجوية على المدى القصير ودعم الرصد.
    斯洛伐克水文气象研究所(水文气象研究所)主要从事洪水预报、 " 实况预报 " (近程天气预报)和监测方面的卫星信息应用活动。
  • (ب) تحديد نطاق المشروع المرتقب، الذي ينبغي أن تدعم نتائجه التنبؤ بالفيضانات ورصدها باستخدام البيانات المأخوذة من سواتل الأرصاد الجوية، فيما يتعلق بالاحتياجات المشتركة للدول الأعضاء في منظمة يومتسات والدول المتعاونة معها على السواء؛
    (b) 界定即将开展的项目的范围,其结果应支持利用气象卫星数据进行洪水预报和监测,并符合欧洲气象卫星应用组织合作国与成员国的共同需要;
  • ويعمل المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية على تعزيز التعاون الإقليمي في مجال جمع بيانات عن الرطوبة الجوية وتبادلها، للتنبؤ بالفيضانات، ولدعم الوقاية من الكوارث، وإدارة الفيضانات على الصعيد الإقليمي.
    山区综合发展国际中心和世界气象组织一直在努力加强在洪水预报的水文气象数据收集和共享方面开展的区域合作,以支持区域一级的灾害预防和洪水管理。
  • مواءمة أو جعل طرق الرصد والتقييم التي تطبقها على المستويات المحلية متشابهة، لا سيما في مجال نوعية الأنهر، ومكافحة الانبعاثات، والتنبؤ بالفيضانات، والتوازن المائي، وذلك بهدف تحقيق نتائج متشابهة لإدخالها في صلب أنشطة الرصد والتقييم المشتركة؛
    统一在国内适用的监测和评估方法或使其可以比较,特别是在河水质量、排放管制、洪水预报和水量平衡领域,以期取得供联合监测和评估活动使用的可比较的结果;
  • أدت المبادرات التي اضُطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي إلى اتخاذ مواقف مشتركة إزاء الاستراتيجيات المنسقة التي اعتمدتها الدول الأفريقية في مختلف المحافل من قبيل مؤتمر القمة الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي بشأن المياه والصرف الصحي؛ والمؤتمر الرفيع المستوى المتعلق بالمياه من أجل الزراعة والطاقة في أفريقيا؛ والاجتماع التشاوري المتعلق بالتنبؤ بالفيضانات والإنذار المبكر.
    由于本次级方案的干预,非洲国家在不同的论坛,例如在非洲联盟国家元首和政府首脑关于水和环境卫生问题的第十一届首脑会议、非洲农业和能源用水高级别会议、洪水预报和预警协商会议上采取了关于统一战略的共同立场。