تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

海草床 أمثلة على

"海草床" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتوجد أيضا مناطق كبيرة من الشعاب المنعزلة وطبقات الحشائش البحرية الموجودة على الضفاف.
    还有大面积的片礁,在海岸上还可以发现海草床
  • ونتيجة لذلك، كانت الآثار السلبية التي لحقت بالشعاب المرجانية وأشجار المانغروف وأحواض الأعشاب البحرية آثارا كبيرة.
    因此,珊瑚礁、红树林和海草床受到的负面影响相当严重。
  • وهي المناطق من قبيل اﻷحراج المطيرة واﻷراضي الرطبة والمساحات المغطاة بأشجار المانغروف والحيود البحرية المرجانية ومناطق اﻷعشاب بقيعان البحار.
    (b) 生态脆弱地区,例如雨林、湿地、红树、珊湖礁和海草床
  • ويمثل إنشاء مناطق بحرية مخصصة لحماية الشعب المرجانية والحشائش البحرية في قاع البحر جزءا ﻻ يتجزأ من برنامج مصائد اﻷسماك.
    设立海洋公园以保护珊瑚礁和海草床是渔业方案的一个组成部分。
  • المنغروف والشعاب المرجانية وطبقة الحشائش البحرية؛
    (a) 制定用于确定美洲红树、珊瑚礁和海草床这三个生境内沉积物和营养物载量的方法和标准;
  • وعلى الرغم من أن منابت الأعشاب البحرية كثيرا ما توجد قرب المانغروف، إلا أن الموئلين قد لا تربطهما صلة وثيقة.
    虽然海草床往往出现在红树林附近,但是这两种生境不一定密切并存。
  • وسجل انخفاض بنسبة 50 في المائة في مرج الأعشاب البحرية وانخفاض بنسبة 60 في المائة في أسماك الشعاب المرجانية القريبة من الشاطئ.
    海草床覆被减少了50%,同时近海珊瑚礁鱼类种群减少了60%。
  • وقد يكون النفايات البحرية تأثير كبير على الشعب المرجانية وأحواض الأعشاب البحرية(112)، التي تُعتبر أماكن هامة لسرء الأسماك ونموها.
    海洋废弃物还会对一直被认为是鱼类重要产卵场和育苗场的珊瑚礁和海草床产生重大影响。
  • وتكون الأنهار والبحيرات ومصاب الأنهار والمياه الساحلية الأكثر تضررا في حين تصاب الأراضي الرطبة وأشجار المانغروف، ومنابت الأعشاب البحرية والشعاب المرجانية بالضعف بوجه خاص.
    河流、湖泊、河口和沿海水域受打击最重;湿地、红树林、海草床和珊瑚礁特别脆弱。
  • ارتفاع شدة التسونامي وموجة الرواسب والحطام التي ولدتها سببت أضرار في الشعاب المرجانية، وطبقات الأعشاب البحرية وأشجار المنغروف والنظم الإيكولوجية المرتبطة بها.
    海啸的强度及大量的沉积物和产生的废弃物破坏了珊瑚礁、海草床、红树林和相关生态系统。
  • وأسفرت الممارسات الحالية لإدارة النفايات عن تدهور الشعب المرجانية ومنابت الأعشاب البحرية وأشجار المنغروف والمناطق الساحلية، الأمر الذي يهدد مصائد الأسماك والسياحة.
    目前的废物管理做法已导致珊瑚礁、海草床、红树林和沿海区退化,对渔场和旅游构成了威胁。
  • وقد انخفضت التغطية العالمية من أحواض الأعشاب البحرية بنسبة الثلث تقريبا خلال 100 عام، وفُقد ما لا يقل عن ربع غطاء أشجار المانغروف التاريخي.
    全球海草床覆盖面100年里减少了近三分之一,而历史上的红树林已经消失至少四分之一。
  • تغيير الموائل وتدميرها - يأتي أغلب الإنتاج البحري العالمي من نظم إيكولوجية ساحلية مثل المستنقعات وأشجار المنغروف والشعاب المرجانية وطبقات الحشائش البحرية.
    生境改变和破坏。 世界上大部分的海洋产品来自湿地、红树林、珊瑚礁和海草床等沿海生态系统。
  • والتغيرات في تدفق الترسبات يمكن أن يكون لها أثر هام في الأراضي الرطبة (المستنقعات) والموائل الدلتية والتجمعات النباتية والحيوانية في القاع (كالشعب المرجانية ومنابت الأعشاب البحرية).
    湿地、三角洲生境和底栖群落(例如珊瑚礁、海草床)可以因为沉积物流动的变化而深受影响。
  • والسمات المرتبطة بالمناطق الساحلية بوجه عام تشمل الشعاب المرجانية (المدارية) في المياه الدافئة، والأراضي الرطبة، ومنابت الأعشاب البحرية، والبرك الساحلية، والمانغروف، ومصاب الأنهار.
    55 通常与沿海地区有关的特征包括暖水(热带)珊瑚礁、湿地、海草床、沿海环礁、红树林以及河口。
  • وتضمنت هذه الأنشطة إعادة زراعة أشجار القرام في المناطق الساحلية المتدهورة، لإعادة تكوين منابت الأعشاب البحرية ومناطقها، وتصميم وتنفيذ حملات توعية لتغيّر المناخ().
    此类活动包括在退化的沿海地区重新种植红树林、恢复海草床和海草区、设计并开展气候变化宣传运动等。
  • (د) تعزيز التعاون مع الدول الأخرى والهيئات الدولية ذات الصلة في مجال حماية وصون الشعاب المرجانية وأشجار المنغروف وأحواض الأعشاب البحرية، بعدة طرق منها تبادل المعلومات؛
    (d) 通过信息交流等手段,加强与其他国家和有关国际机构的合作,保护和保全珊瑚礁、红树林和海草床
  • وتؤدي الترسيبات الناتجة عن هذه الأنشطة إلى اختناق المجتمعات البيولوجية في قاع البحر وتؤثر سلبيا على النظم الإيكولوجية المحيطة؛ وأشجار المنغروف والأعشاب البحرية والشُعب المرجانية.
    152这些作业造成的沉积使海洋深处的群落窒息并对周围的生态系统(红树、海草床和珊瑚礁)产生不良作用。
  • فمن بين جميع النظم الإيكولوجية الطبيعية في الأرض، تشير التقديرات إلى أن الشعاب المرجانية، ومعها أشجار المنغروف وأحواض الأعشاب البحرية، تدرّ أعلى قيمة سنوية من حيث خدمات النظم الإيكولوجية.
    据估计,在地球上所有的自然生态系统中,珊瑚礁同红树林和海草床提供的生态系统服务所产生的年价值最高。
  • والشعاب المرجانية والطحالب البحرية والشواطئ الرملية البيضاء وأسراب السمك التي تعيش في عرض البحر تشكل ثروة من الموارد الطبيعية يترتب على فقدانه أو تدهوره آثار جسيمة على تنمية المنطقة.
    开阔海洋的珊瑚礁和海草床、白色沙滩和鱼群都属于天然资本资产,其丧失或退化对本区域的发展具有重大影响。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2