تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

渔捞能力 أمثلة على

"渔捞能力" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الإفراط في القدرة والقدرة الزائدة في صيد الأسماك.
    能力过剩和渔捞能力过剩。
  • إدارة قدرات صيد اﻷسماك
    C. 渔捞能力的管理 222-240 23
  • إدارة قدرات صيد اﻷسماك
    C. 渔捞能力的管理
  • وخطة العمل وثيقة شاملة مصممة للتقليل من القدرة.
    该计划是一个综合性文件,旨在协助降低渔捞能力
  • وفي هذه الأثناء، يتواصل تطوير قياس قدرات الصيد في المنطقة من خلال إصدار مبادئ توجيهية.
    同时,正在制订衡量该区域渔捞能力的准则。
  • خطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد (خطة العمل الدولية بشأن القدرات).
    渔捞能力管理国际行动计划》(《能力行动计划》)。
  • وستنظم كذلك مشورة للخبراء عن تقليل قدرات الصيد في عام 2001.
    也将在2001年举办一个减少渔捞能力问题专家协商会议。
  • أشارت قبرص إلى أنها تنظم قدرات الصيد من خلال منح تراخيص الصيد.
    塞浦路斯表示,塞浦路斯通过颁发捕鱼执照管理其渔捞能力
  • وتعد الفاو كذلك لتنظيم سلسلة من حلقات العمل بشأن تنظيم قدرات الصيد.
    粮农组织也正在筹办一系列关于渔捞能力管理的区域讲习班。
  • ذكرت الفاو أنها اتخذت خطوات لدعم تنفيذ خطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد.
    粮农组织报告,它已采取步骤,支助执行《渔捞能力管理国际行动计划》。
  • ذكرت لجنة مصائد الأسماك لآسيا والمحيط الهادئ أنها أعلمت أعضاءها بشأن خطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد.
    亚太渔委会说,它已向其成员通报《渔捞能力管理国际行动计划》。
  • وجرى تحديد القضاء على الإعانات المالية الضارة المقدمة لأنشطة صيد الأسماك بوصفه شرطا من شروط معالجة القدرة على صيد الأسماك.
    取消有害的渔业补贴被看作是解决过度渔捞能力问题的条件。
  • وإضافة إلى ذلك، بدأ عدد من البلدان في عام 2001 تقييما أوليا لقدراته الوطنية في مجال الصيد(90).
    89 此外,一些国家在2001年开始对其国家渔捞能力进行初步评价。
  • أعلنت اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ أن من الهام اعتماد خطة عمل دولية لإدارة قدرات صيد الأسماك.
    南太常委会说,在国家和区域两级采取《渔捞能力管理国际行动计划》是重要的。
  • وأشارت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي أنها لم تتناول مسألة وضع خطة عمل دولية لإدارة قدرات صيد الأسماك.
    东北大西洋渔委会表示,它没有探讨渔捞能力管理国际行动计划的问题。
  • أعلنت اللجنة الدولية للمحافظة على أسماك التونة في المحيط الأطلسي أنها شاركت في وضع خطة العمل الدولية لإدارة قدرات صيد الأسماك.
    大西洋金枪鱼委员会说,它参加了《渔捞能力管理国际行动计划》的制订工作。
  • كما أشار إلى أنه تم التخطيط لتنفيذ نشاط مشترك مع الفاو قبل نهاية عام 2000 بشأن مسألة القدرات الزائدة على صيد الأسماك.
    它还表示,已计划在2000年底之前就渔捞能力过剩问题同粮农组织合办活动。
  • ولوائحنا تتناول أيضاً قدرات الصيد وشباك جرافة القاع من خلال نظام جزاءات لعدم الامتثال لقواعد الحفظ والإدارة.
    渔业管理条例还对渔捞能力和底拖网做法作出了规定,对不遵守养护和管理条例者实行制裁。
  • ويمكن أن تشمل التدابير اتخاذ إجراءات للتقليل من الإفراط في صيد الأسماك وإنشاء مناطق بحرية محمية والكف عن استخدام المحيطات مكبا للنفايات.
    可以采取的措施包括减低过高的渔捞能力,设立海洋保护区,以及不要把海洋当作倾弃场。
  • " وتمثل أحد اﻹنجازات الهامة للدورة الثالثة والعشرين للجنة مصائد اﻷسماك في اعتماد خطة العمل ﻹدارة القدرة على الصيد.
    " 渔委会第二十三届会议的一项重要成就是通过了《国际渔捞能力管理行动计划》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3