تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

灵活机制 أمثلة على

"灵活机制" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • شروطة بالوصول إلى آليات مرنة.
    取决于获得灵活机制的情况。
  • 1- نطاق وفعالية وأداء آليات المرونة
    灵活机制的范围、效能和运作
  • شروطة بالوصول إلى آليات مرنة. تحدد لاحقاً
    取决于利用灵活机制的途径。
  • آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو
    《京都议定书》灵活机制
  • كما أشارت إلى أهمية الحفاظ على المرونة.
    此外还提到保持灵活机制的重要性。
  • (ج) فعالية آليات المرونة
    灵活机制的有效性
  • مزايـا إنشـاء آليـة مرنـة للمساعدة في حل المنازعات في مجال التحفظات
    协助解决争端的灵活机制的优点
  • مزايا إنشاء آلية مرنة للمساعدة في حل المنازعات في مجال التحفظات
    协助解决争端的灵活机制的优点
  • الشكل 23- دور محتمل للآليات الدولية المرنة في هولندا
    图23. 国际灵活机制在荷兰可能发挥的作用
  • (أ) يجب أن يستمر تشغيل الآليات المرنة الموجودة في فترة الالتزامات المقبلة.
    现有灵活机制的运作在下一个承诺期应继续。
  • وكانت جميع الأطراف المدرجة في المرفق باء مؤهلة للمشاركة في آليات المرونة.
    所有附件B缔约方均具备了参加灵活机制的资格。
  • وقد اتُفق على أن حلقة العمل تعد محفﻻً ذا قدر يناقش فيه اﻷعضاء اﻵليات المرنة.
    一致认为研讨会为成员们讨论灵活机制提供了宝贵讲坛。
  • وتجري حالياً مناقشات بشأن إقرار آلية مرنة لتطبيق العدالة في هذه القضايا.
    目前正就有关采取灵活机制在此类案件适用司法程序进行讨论。
  • وإذ يتعهد بالحفاظ على آليات المرونة القائمة التي وُضعت بموجب بروتوكول كيوتو ويتعهد بتعزيزها،
    承诺保持和依托《京都议定书》之下建立的现有灵活机制
  • وتوفر الدولة آليات فعالة لتيسير القيد، وتعطي أول شهادة ميﻻد مجاناً.
    国家保障进行注册时的便利和灵活机制,并免费发放首张出生证明。
  • ويوجد في الوقت الراهن خلاف جوهري حول حصة خفض الانبعاثات التي ينبغي أن تراعيها الآليات المرنة.
    目前对于可用灵活机制削减的份额存在着根本分歧意见。
  • وقد تتأثر أهلية الأطراف للمشاركة في آليات المرونة إن لم تراع تلك الآجال.
    如果不能按时完成,缔约方参与灵活机制的资格可能受到影响。
  • وقال إن اللجنة العالمية المعنية بأخلاقيات السياحة لديها آلية مرنة لتطبيق المدوّنة عملياً.
    世界旅游业道德委员会为将该守则付诸实践采用了一种灵活机制
  • كما أن من المهم بصفة خاصة التوصل إلى اتفاق مبكر على آليات المرونة الدولية.
    同样在建立国际灵活机制的问题上立刻达成共识也是十分重要的。
  • وجميع الأطراف المدرجة في المرفق باء مؤهلة للمشاركة في آليات المرونة فيما يتعلق بفترة الالتزام الأولى().
    所有附件B缔约方在第一承诺期均有资格参加这些灵活机制
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3