تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

灾后援助 أمثلة على

"灾后援助" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد أمَّنت سلطة الإغاثة وإعادة التأهيل والتوطين أكثر من 100 مليون من دولارات الولايات المتحدة من المساعدات التي يقدمها المانحون في مرحلة ما بعد وقوع الكوارث.
    后者获得捐助者提供的1亿多美元灾后援助
  • وما لم يتم إدماج الحد من الكوارث والمعونة بعد وقوع الكارثة في خطط التنمية لبلدان المنطقة، فسوف تتكرر دورة الدمار سنة تلو الأخرى.
    如果不把减灾和灾后援助纳入该区域内各国的发展计划,破坏将会年复一年,循环不断。
  • بينما أُعرب عن تأييد مشروع المادة 16، أبدي رأي يفيد بأن مسألة اتقاء الكوارث ينبغي ألا تصرف نظر اللجنة عن المساعدة في مرحلة ما بعد وقوع الكوارث.
    虽然第16条草案得到了支持,但有观点认为,预防灾害的问题不应转移委员会对灾后援助的关注。
  • 112- ومضت قائلة إنه فيما يتعلق بنطاق موضوع الاختصاص الزمني ((ratione temporis يجب ألا تصرف مسألة منع الكوارث اهتمام اللجنة بالقضية الأساسية، وهي تقديم المساعدة بعد وقوع الكوارث.
    关于专题的属时理由的范围,防灾问题不得将委员会的注意力从核心问题 -- -- 即灾后援助 -- -- 转移开。
  • ولكن هايتي يمكنها القول أيضا أن مدفوعات الأموال في حالات ما بعد الكوارث، التي لا تخضع لإجراءات بيروقراطية غير مرنة ومعقدة ومرتبكة، هي تلك التي تتواءم مع الاحتياجات على أحسن وجه.
    但海地也可以说,在灾后援助方面,那些不受制于僵硬、复杂和笨拙的公事程序的资金支出都是最符合需要的。
  • (ج) ضمان أعلى مستوى من الشفافية في استخدام الأموال الدولية، بما فيها تلك المتعلقة بالمساعدة في مرحلة ما بعد وقوع الكارثة، وتحسين الإجراءات الإدارية في القطاع العام؛
    (c) 确保国际资金的使用,包括那些涉及灾后援助的国际资金的使用达到最高水平的透明度,并改进公共部门的管理程序;
  • وفيما يتعلق بالتكيّف مع تغير المناخ، نوهت بلدان منطقة البحر الكاريـبي بالحاجة إلى زيادة الدعم المقدم بعد وقوع الكوارث، وذلك عبر طرق منها القيام بعمليات تقييم متكاملة والتطرّق إلى مسائل مثل فعالية صكوك التأمين.
    关于适应气候变化,加勒比国家强调需要增加对灾后援助的支持,包括进行综合评估并将保险文书的效力等问题纳入其中。