تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

特别调查员 أمثلة على

"特别调查员" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 1986 محقق خاصة في إطار لجنة التحقيق المعنية بالمخدرات
    毒品调查委员会特别调查员
  • رئيس محقّقين خاصين في مكتب مكافحة الفساد مكتب رئيس الوزراء
    总理办公室反贪局首席特别调查员
  • وتتألف الوحدة من محققين متخصصين من ذوي الخبرة في التحقيقات المتعلقة بجرائم القتل.
    该股的成员均为调查命案富有经验的特别调查员
  • ويتولى معالجة القضايا محقق خاص مدرب على كيفية التعامل مع المجرمين الشباب.
    案件由在年轻罪犯事务方面接受过培训的特别调查员处理。 五. 结论
  • ويقوم المحقق الخاص حاليا بالتحقيق في حالات الاختفاء القسري التي لم يُكشف عن ملابساتها أو لم يتم التحقيق فيها أصلا، ومن ثم يتعين البت فيها.
    目前特别调查员正在调查尚未定案或从未调查且必须结案的强迫失踪案件。
  • غير أنه يرى في نفس الوقت أن إجراء التحقيق من قبل محققين خاصين هو أيسر وأكثر حياداً مما لو جرى التحقيق على أيدي موظفي السجن.
    人们认为,由特别调查员进行调查要比监狱工作人员进行调查容易一些和公正一些。
  • ولم يتخذ مكتب المدعي العام اﻹجراءات الﻻزمة لتجلية الوقائع، على الرغم من صدور توصية له باتخاذ إجراءات فورية في هذا الصدد من المحققين الخاصين التابعين لدائرة التحقيقات الجنائية بالعاصمة.
    检察署没有采取必要行动,尽管首都国家民警刑事调查处特别调查员建议立即采取行动。
  • 121- خصصت الشرطة السلوفاكية وحدات لمعالجة حالات اهمال الأطفال والعنف الأسري، ومحققين خاصين للجرائم التي يرتكبها الأحداث وتلك المرتكبة ضدهم.
    斯洛伐克警方指定专门机构负责忽视儿童和家庭暴力案件,还指派特别调查员调查青少年犯罪和对青少年的犯罪。
  • ومع ذلك فإن المحقق الخاص يتوصَّل إلى استنتاجات ويصوغ توصيات ولا يمكن بدء التحقيقات الجنائية إلاّ بعد أن يُنجز المحقق الخاص العمل الذي يقوم به.
    然而,特别调查员会作出认定并拟订建议。 只有在特别调查员的工作完成之后,才能着手进行刑事调查。
  • ومع ذلك فإن المحقق الخاص يتوصَّل إلى استنتاجات ويصوغ توصيات ولا يمكن بدء التحقيقات الجنائية إلاّ بعد أن يُنجز المحقق الخاص العمل الذي يقوم به.
    然而,特别调查员会作出认定并拟订建议。 只有在特别调查员的工作完成之后,才能着手进行刑事调查。
  • 20- عرضت حكومة فنـزويلا القضايا التالية التي يعالجها مكتب أمين المظالم الخاص المخول ولاية وطنية فيما يتعلق بشؤون البيئة، ولزيادة الوعي بالحالة البيئية في فنـزويلا.
    委内瑞拉政府提交了全国环境司法局特别调查员办公室处理的、并借以增强对委内瑞拉环境状况的意识的下列案件。
  • ويضم هؤلاء المحققون ما يسمى بـ " فريق المحققين الخاصين " المسؤول عن التحقيق في الانتهاكات التي زُعم أن الجيش الوطني الرواندي قام بها.
    这些调查员包括所谓的 " 特别调查员小组 " ,负责调查据称发生的卢旺达爱国军违规行为。
  • ويواصل مكتب مراجعة الحسابات مناقشاته مع مكتب المراجع العام لحسابات كندا بشأن المشاركة في الدورات الدراسية، وقد حضر في اﻵونة اﻷخيرة مراجع أقدم للحسابات دورة تدريبية خاصة في مجال التحقيقات بأكاديمية إنفاذ القانون بالوﻻيات المتحدة.
    审计处正继续同加拿大审计长办公室讨论修课问题,最近一名高级审计员在美国执法研究院选修一门特别调查员培训课程。
  • وينبغي تقوية إنفاذ القانون حيال أمثال هذه الجرائم؛ واستحداث اجراءات وآليات ملائمة لمعالجة الشكاوى المتعلقة بالاعتداء على الأطفال، وذلك مثل اعتماد قواعد خاصة للإثبات، وتعيين محققين خاصين أو جهات تنسيق في المجتمع المحلي.
    应当加强有关此类罪行方面的执法,应当发展充分的程序和机制处理虐待儿童的申诉,如特殊程序规则和特别调查员或社区协调员。
  • وينبغي تقوية إنفاذ القانون حيال أمثال هذه الجرائم؛ واستحداث اجراءات وآليات كافية لمعالجة الشكاوى من اﻻعتداء على اﻷطفال، وذلك من قبيل اعتماد قواعد خاصة لﻹثبات، وتعيين محققين خاصين أو منسقين معتمدين في المجتمع المحلي.
    应当加强有关此类罪行方面的执法,应当发展充分的程序和机制处理虐待儿童的申诉,如特殊程序规则和特别调查员或社区协调员。
  • وينبغي تعزيز إنفاذ القانون في حالات ارتكاب هذه الجرائم؛ ووضع إجراءات وإنشاء آليات مناسبة لمعالجة الشكاوى من التعدي على الأطفال، مثل وضع قواعد خاصة لتقديم الأدلة، وتعيين محققين خاصيّن أو جهات اتصال بالمجتمع المحلي.
    对这些罪行应加强执法;应充分制定处置有关虐待儿童申诉的程序和机制,诸如有关证据的特殊规则,和特别调查员或社区中心点。
  • ويجب تقوية إنفاذ القانون فيما يتعلق بهذه الجرائم؛ ووضع إجراءات وأجهزة كافية لمعالجة الشكاوى من الاعتداء على الأطفال، مثل قواعد الإثبات الخاصة والمحققين الخاصين أو جهات الوصل على مستوى المجتمع المحلي.
    应当加强执法,以对付此类犯罪;应当拟订和建立恰当的程序和机制,如特别证据规则,特别调查员或社区协调机构等,以便处理儿童遭受虐待的申诉。
  • وتختلف المهارات والخبرات اللازمة لهذين النوعين من القضايا اختلافا كبيرا، وتوفر التجربة التي اكتسبها مكتب خدمات الرقابة الداخلية على مدى السنوات حججا مقنعة لتركيز محققين متخصصين داخل ثلاثة مراكز إقليمية هي نيويورك وفيينا ونيروبي.
    这些类型案件所需的技能和经验差别很大,根据监督厅多年的经验,有充分理由要求在纽约、维也纳和内罗毕这三个区域中心集中安排特别调查员
  • ويجب تقوية إنفاذ القانون فيما يتعلق بهذه الجرائم؛ وإيجاد إجراءات وأجهزة كافية لمعالجة الشكاوى من الاعتداء على الأطفال، مثال ذلك إيجاد قواعد الإثبات الخاصة والمحققين الخاصين أو جهات التنسيق المخصصة لذلك في المجتمع المحلي.
    应当加强执法,以对付此类犯罪;应当拟订和建立恰当的程序和机制,如特别证据规则,特别调查员或社区协调机构等,以便处理儿童遭受虐待的申诉。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2